Tłumaczenie z pol. na łac. - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Kultura(lnie)

Notka

Kultura(lnie) Kultura(lnie) to forum dla osób, które interesują się kulturą, sztuką, filmem, literaturą, polityką itd. Zapraszamy do dyskusji.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2010-10-20, 19:47   #1
my_heart_songs
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2010-09
Lokalizacja: małopolskie
Wiadomości: 23

Tłumaczenie z pol. na łac.


Witam Was serdecznie, mam ogromną prośbę, czy któraś z Was potrafiłaby przetłumaczyć "najlepsze przyjaciółki" na łacinę. Bardzo jest mi to potrzebne, dlatego liczę na Waszą pomoc, z góry dziękuję
my_heart_songs jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-10-20, 20:31   #2
Milenaldz
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2010-02
Wiadomości: 19
Dot.: Tłumaczenie z pol. na łac.

Nie jestem pewna...bo nie miałam jeszcze deklinacji przymiotników w tym przypadku "najlepsze" jest dla mnie problemem...ale to powinno być tak:

Optimus amicae [czyt. optimus amice]. W tym, że optimus jest źle odmienione...może ktoś mnie poprawi ;D

Pozdrawiam!
Milenaldz jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-10-20, 21:55   #3
lalalabamba
Wtajemniczenie
 
Zarejestrowany: 2008-01
Lokalizacja: The Wild East
Wiadomości: 2 074
Dot.: Tłumaczenie z pol. na łac.

Optimae amicae,bo:
optimus,-a,-um
lalalabamba jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-10-21, 21:43   #4
Agnes1906
Wtajemniczenie
 
Avatar Agnes1906
 
Zarejestrowany: 2009-05
Lokalizacja: Kraków
Wiadomości: 2 929
GG do Agnes1906
Dot.: Tłumaczenie z pol. na łac.

chętnie bym pomogła, ale jeszcze tego nie brałam. Za 2 lekcje bd już w stanie
__________________
Długość dźwięku samotności...
Agnes1906 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-10-25, 09:55   #5
my_heart_songs
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2010-09
Lokalizacja: małopolskie
Wiadomości: 23
Dot.: Tłumaczenie z pol. na łac.

lalalabamba, dzięki wielkie za pomoc, wiedziałam, że na Was mogę zawsze liczyć ;D
my_heart_songs jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-10-25, 13:37   #6
lalalabamba
Wtajemniczenie
 
Zarejestrowany: 2008-01
Lokalizacja: The Wild East
Wiadomości: 2 074
Dot.: Tłumaczenie z pol. na łac.

Nie ma za co. Wreszcie się ta łacina na coś przydała
lalalabamba jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Kultura(lnie)


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 
Narzędzia

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Włączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2014-01-01 00:00:00


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 09:16.