Tłumaczenie JANE AUSTEN - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Kultura(lnie)

Notka

Kultura(lnie) Kultura(lnie) to forum dla osób, które interesują się kulturą, sztuką, filmem, literaturą, polityką itd. Zapraszamy do dyskusji.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2010-05-06, 09:36   #1
Mariquita.
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2004-06
Lokalizacja: wafka
Wiadomości: 265
Talking

Tłumaczenie JANE AUSTEN


Które tłumaczenie ??

Bardzo podoba mi się tłumaczenie DiU przez Magdalenę Gawlik-Małkowską. Niestety nie tłumaczyła ona Emmy.
Emmę zaczęłam tłumaczoną przez Jadwigę Dmochowską.
Fanatycy JA zachwalaja Annę Przedpełską-Trzeciakowską. Czytałam w jej tłumaczeniu Opactwo Northanger i nie jestem jakoś super zachwycona. Co prawda to inna historia ale autorka ta sama, więc wiele można wynieść.
Chcę przeczytać Emmę w chociaż połowie tak dobrym tłumaczeniu M.G-M....
Wiadomo, że DiU nie ma sobie równych ale może chociaż są tak dobre tłumaczenia JA jak to?
Mariquita. jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-05-06, 09:45   #2
wesna
Wtajemniczenie
 
Avatar wesna
 
Zarejestrowany: 2007-02
Wiadomości: 2 482
Dot.: Tłumaczenie JANE AUSTEN

Najlepiej to czytać w oryginale
wesna jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-05-06, 09:49   #3
Mariquita.
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2004-06
Lokalizacja: wafka
Wiadomości: 265
Dot.: Tłumaczenie JANE AUSTEN

100%racji, nie ma tłumaczenia lepszego niż oryginał
Czytam ale jednak nie znam aż tak dobrze słownictwa i wspomagam się tłumaczeniami
Mariquita. jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Kultura(lnie)


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Włączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2014-01-01 00:00:00


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 21:21.