Szybka pomoc językowa - wątek zbiorczy - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Nauka języków obcych - kącik językowy

Notka

Nauka języków obcych - kącik językowy Nauka języków obcych - kącik językowy, to miejsce wymiany informacji o kursach, podręcznikach, materiałach i ciekawostkach językowych. Dołącz.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2007-08-25, 20:10   #1
Dojota
Rozeznanie
 
Avatar Dojota
 
Zarejestrowany: 2006-01
Lokalizacja: Rzeszów
Wiadomości: 877

U make better -czy jest to poprawnie?


Napisane przez: Maguda_

Potrzebujesz szybkiej pomocy dotyczącej danego zagadnienia? Nie wiesz kiedy stosować dany zaimek lub rodzajnik? Masz wątpliwości co do poprawności zastosowania danego zwrotu lub słowa? Tutaj postaramy się odpowiedzieć na Twoje pytania Pamiętaj jednak proszę, że wizażanki nie są chodzącymi specjalistycznymi książkami - mimo wszystko zachęcam też do zapoznania się z literaturą fachową.

Przypominam, że na tym forum NIE ODRABIAMY PRAC DOMOWYCH !


-----------------------------------------------------------------------------------------------

Chodzi mi o to stwierdzenie czy jest ono poprawnie gramatycznie?
NIe chodzi mi o te U zamiast you.

prosze o szybką odp

pozdrawiam
__________________
wymianka

Edytowane przez Maguda_
Czas edycji: 2014-12-08 o 13:15
Dojota jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-08-25, 21:43   #2
wenedka
Zakorzenienie
 
Avatar wenedka
 
Zarejestrowany: 2005-12
Lokalizacja: ZAGRANICO
Wiadomości: 10 609
Dot.: U make better -czy jest to poprawnie?

tak.
__________________
Petersburski bogacz uchodzący za mecenasa sztuki,
zaprosił kiedyś na filiżankę herbaty Henryka
Wieniawskiego i jakby mimochodem, dodał:
- Może pan także wziąć ze sobą skrzypce.
- Dziękuję w imieniu skrzypiec, ale one herbaty nie
piją!


PRZYNAJMNIEJ ≠ BYNAJMNIEJ
wenedka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-08-26, 01:12   #3
CaliDreamin
Zadomowienie
 
Zarejestrowany: 2006-04
Lokalizacja: los angeles
Wiadomości: 1 238
Dot.: U make better -czy jest to poprawnie?

Zuplnie zalezy od tego, co chcesz powiedziec.
__________________

Tell from my attitiude that I'm most definitely

Nakarm zwierzeta w schroniskach ZA DARMO
CaliDreamin jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-08-26, 23:16   #4
wenedka
Zakorzenienie
 
Avatar wenedka
 
Zarejestrowany: 2005-12
Lokalizacja: ZAGRANICO
Wiadomości: 10 609
Dot.: U make better -czy jest to poprawnie?

Cytat:
Napisane przez CaliDreamin Pokaż wiadomość
Zuplnie zalezy od tego, co chcesz powiedziec.

Ale patrzac o tak o to jest poprawnie
__________________
Petersburski bogacz uchodzący za mecenasa sztuki,
zaprosił kiedyś na filiżankę herbaty Henryka
Wieniawskiego i jakby mimochodem, dodał:
- Może pan także wziąć ze sobą skrzypce.
- Dziękuję w imieniu skrzypiec, ale one herbaty nie
piją!


PRZYNAJMNIEJ ≠ BYNAJMNIEJ
wenedka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-10-26, 18:22   #5
1stLaDy
Wtajemniczenie
 
Avatar 1stLaDy
 
Zarejestrowany: 2007-07
Wiadomości: 2 305
Post Test

prosilabym o podanie odmiany czasownika devenir przez osoby i w czasie passe compose
__________________
65-64-63-62-61-60-59-58-57-56-55

171cm
1stLaDy jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-10-27, 01:45   #6
agatakomsa
Rozeznanie
 
Zarejestrowany: 2003-05
Wiadomości: 593
Dot.: devenir odmiana

present:

je deviens
tu deviens
il/ elle devient
nous devenons
vous devenez
ils/elles deviennent

Passe compose:
participe passe---> devenu

je suis devenu(e)
tu es devenu(e)
il est devenu, elle est devenue
nous sommes devenu(e)s
vous etes devenu(e)s
ils sont devenus, elles sont devenues
agatakomsa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-10-27, 15:33   #7
1stLaDy
Wtajemniczenie
 
Avatar 1stLaDy
 
Zarejestrowany: 2007-07
Wiadomości: 2 305
Dot.: devenir odmiana

baaaaaaaaaaaaardzo dziekuje!
__________________
65-64-63-62-61-60-59-58-57-56-55

171cm
1stLaDy jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i Wyprzedaże

REKLAMA
Stary 2008-04-15, 18:41   #8
kath28
Przyczajenie
 
Avatar kath28
 
Zarejestrowany: 2006-12
Lokalizacja: ;)
Wiadomości: 25
Red face niemiecki napis na butelce

Hej mam prośbę nie mogę przetłumaczyć takiego napisu ze starej butelki:

Unverkauflich (a z kreskmi) vor Missbrauch wird gewarnt

po drugiej stronie:

A. Friebe inhaber Josef Stein Glatz

dośc duża butelka z tego co "przetłumaczyłam" sobie to wychodzi że to po jakimś leku (?) pierwsza część że ostrzegamy żeby nie nadużywać ?

w drugiej części są nazwiska i nazwa miejscowości Kłodzka chyba ale nie mogę znaleźć co to za osoby itd. bardzo prosze o pomoc bo z niemieckiego to ja nic nie umiem
kath28 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-04-15, 21:49   #9
Mariah
Zakorzenienie
 
Avatar Mariah
 
Zarejestrowany: 2006-03
Lokalizacja: Łódź
Wiadomości: 4 050
Dot.: niemiecki napis na butelce

Produkt nie przeznaczony do sprzedaży. Ostrzega się przed nadużyciem.

(Missbrauch to nadużycie w sensie np. prawnym, gdyby chodziło o przedawkowanie byłoby Überdosis)

A. Friebe to najwyraźniej nazwisko (jest taki biochemik Andreas Friebe)
Właściciel Josef Stein Glatz
__________________
Każdego poranka dostajemy szansę na nowe życie i tylko od nas zależy, czy zaświeci słońce. Pomimo chmur - walcz, bo życie nie kończy się na kłopotach a słońce świeci ponad nimi.
Mariah jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-04-16, 17:48   #10
kath28
Przyczajenie
 
Avatar kath28
 
Zarejestrowany: 2006-12
Lokalizacja: ;)
Wiadomości: 25
Dot.: niemiecki napis na butelce

dziękuje bardzo za odpowiedź znaczy że byłam blisko z tym tłumaczeniem a z tymi nazwiskami to ciekawe chociaż nie znalazłam dużo informacji o panu Friebe wygląda mi na to że on żyje a to butelka z ok. 1920-1930 więc byłby (trochę) bardzo stary.

Jeszcze raz dzięki, jak coś jeszcze znajdę w domu z niemieckimi napisami to dopisze w tym wątku
kath28 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-10-20, 16:55   #11
Aralka
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2007-09
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 6 325
GG do Aralka Send a message via Skype™ to Aralka
Angielskie czasy - pytania, pomoc

Uznałam, że przyda się tak temat, gdyż w angielskim jest tyle czasów, że często występują problemy z nimi związane.

Stąd moje pierwsze pytanie: Nie potrafię wychwycić różnicy między czasem Past Simple a czasem Present Perfect Continues.
Czy ktoś mógłby mi wytłumaczyć?
__________________
https://wizaz.pl/forum/showthread.php?t=457800
Moja wymianka!
Aralka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Okazje i pomysły na prezent

REKLAMA
Stary 2008-10-20, 18:46   #12
6f478752bd2871e8cc7e64201f2c815878556baf_60bff672628d8
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2007-01
Wiadomości: 19 865
Dot.: Angielskie czasy - pytania, pomoc

Czas Past Simple (przeszły prosty), jak sama nazwa wskazuje, opisuje wydarzenia z przeszłości i jest prosty w tworzeniu. Potrzebujemy tylko czasownika w II formie, który wstawiamy po podmiocie i zdanie gotowe.
Yesterday I worked very hard. Wczoraj pracowałem bardzo ciężko.

Potrzeba nam II formy czasownika. Czasownikom regularnym dodajemy -ed (lub -d)

Teraz zajmiemy się trochę bardziej złożonym czasem, jakim jest Present Perfect Continuous. Jak można się domyślić po nazwie, będzie to mieszanka Present Perfect i Present Continuous. Tak więc po kolei, najpierw zbudujmy przykładowe zdanie.
I have been working for five hours. Pracuję od pięciu godzin.


Po podmiocie wstawiamy odpowiednią dla osoby formę czasownika mieć (has dla trzeciej osoby liczby pojedynczej, have dla pozostałych osób). Następnie dodajemy być - zawsze w trzeciej formie been, a na koniec czasownik właściwy z końcówką -ing. Zdanie gotowe!

Nie jest to takie trudne - po podmiocie zawsze będzie have been lub has been - potem tylko czasownik i zrobione.
6f478752bd2871e8cc7e64201f2c815878556baf_60bff672628d8 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-10-20, 18:58   #13
Hvid
Zakorzenienie
 
Avatar Hvid
 
Zarejestrowany: 2006-05
Wiadomości: 3 784
Dot.: Angielskie czasy - pytania, pomoc

Zastanawialam sie nad tym, czy Aralka nie rozumie samej konstrukcji czasow ( czyli schematow, ktore trzeba po prostu zapamietac i z glowy ), czy tego, kiedy sie tych czasow uzywa. Z tym drugim sa bowiem najwieksze problemy.

Swietny jest podrecznik Raymonda Murpy`ego ``English Grammar in Use``. Tam obrazowo wyjasnione sa wszystkie czasy i inne zawilosci gramatyczne.

Pozdrawiam
Hvid jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-10-20, 20:08   #14
Aralka
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2007-09
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 6 325
GG do Aralka Send a message via Skype™ to Aralka
Dot.: Angielskie czasy - pytania, pomoc

Konstrukcję jak najbardziej umiem. Zdania także rozumiem.
Ja mam problem z tym kiedy użyć.
Mam podręcznik Oxforda, on jest słabszy od tego co mi proponujesz teraz? Bo jeśli tak to się rozejrzę za Twoją propozycją

I szczerze powiedziawszy trochę pomotałam ^^'
Bo mi się myli Past Continues i Present Perfect Continues.


Zamiast past continues napisałam past simple. Przepraszam, pomyłka
__________________
https://wizaz.pl/forum/showthread.php?t=457800
Moja wymianka!
Aralka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-10-20, 20:12   #15
6f478752bd2871e8cc7e64201f2c815878556baf_60bff672628d8
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2007-01
Wiadomości: 19 865
Dot.: Angielskie czasy - pytania, pomoc

poczytaj sobie w google na ten temat, tam duzo przykladowych rzeczy jest;p
6f478752bd2871e8cc7e64201f2c815878556baf_60bff672628d8 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-10-20, 21:47   #16
rambo
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-12
Lokalizacja: Łódź
Wiadomości: 4 771
GG do rambo Send a message via Skype™ to rambo
Dot.: Angielskie czasy - pytania, pomoc

http://www.ang.pl/gramatyka.html

Zajrzyj tutaj - moim zdaniem całkiem nieźle wytłumaczone na potrzeby szkolne
__________________
"I'm all alone, I smoke my friends down to the filter"
Tom Waits
rambo jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-10-20, 22:10   #17
Hvid
Zakorzenienie
 
Avatar Hvid
 
Zarejestrowany: 2006-05
Wiadomości: 3 784
Dot.: Angielskie czasy - pytania, pomoc

Piszesz o podreczniku Thomsona i Martineta? Pytam, bo sporo jest ksiazek Oxfordu, ja nie wszystkie znam, poniewaz materialow do nauki angielskiego jest caly ocean. Jezeli pisalas o Thomsonie i Martinecie to tak, Murphy jest lepszy. Bardziej obrazowo wyjasnione.

Tak sie postaralam, napisalam dluga wypowiedz, oczywiscie mnie wylogowalo, ale Rambo madrzej to wymyslila. Wiec juz nie bede swoich wyjasnien - co, jak, gdzie i kiedy uzywac Past Continuous i Present Perfect Continuous wklejac

W razie czego pisz, to wkleje, troche to dlugie, z gory uprzedzam

Pozdrawiam
Hvid jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-10-21, 01:29   #18
SlodkoOstra
Rozeznanie
 
Avatar SlodkoOstra
 
Zarejestrowany: 2008-06
Wiadomości: 923
Dot.: Angielskie czasy - pytania, pomoc

Koniecznie podręcznik polecony wyżej! Murphiego Grammar In Use! rewelacja, sama się z tego uczyłam a teraz uczę innych

bardzo krótkie porównanie czasów mojego autorstwa

Present Perfect Continous jak sama nazwa wskazuje - jest czasem TERAZNIEJSZYM - dotyczy czynności które działy się w przeszłości i mają znaczenie dla TERAZNIEJSZEJ (omawianej) sytuacji.
Np. I have been working all day and I am tired. => Omawiasz sytuację której rezultatem jest to, że jesteś zmęczona TERAZ.

Past Continous to czas PRZESZŁY, dotyczący czynności trwających jakiś czas w przeszłości - nie jednorazowych.
Np. When I was working, he came in.

PORÓWNANIE 2: I was working in that company 4 years (I JUŻ TAM NIE PRACUJĘ)

ALE: I have been working in this company for 4 years (I DALEJ PRACUJĘ)



Mam nadzieję że pomogłam
__________________
start: 65, teraz: 64, cel I - 59,9 cel II - 58, cel III - 55, cel IV - 53

było: talia68(-6)brzuch82(-7)biodra95(-5)udo54(-5)łydka35(-1)

SlodkoOstra jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-10-21, 09:46   #19
Hvid
Zakorzenienie
 
Avatar Hvid
 
Zarejestrowany: 2006-05
Wiadomości: 3 784
Dot.: Angielskie czasy - pytania, pomoc

Napracowalam sie wczoraj, to tez wkleje. Chociaz moje wyjasnienie nie jest tak dobre jak to SlodkoOstrej. Dlatego wykreslilam ze swoich wywodow przyklady kontrastujace czas Present Perfect Continuous i Past Continuous. Do wyjasnienia SlodkoOstrej nic sie bowiem nie umywa.
......................... ......................... ......................... ......................... ....................

Past Continuous

Czynnosc, ktora wykonywalismy, zostala chwilowo ( lub permanentnie ) zaklocona przez jakies inne wydarzenie.

http://www.englishpage.com/images/ve...continuous.gif

I was doing my homework when she came. Odrabialem lekcje kiedy przyszla.
......................... ......................... ......................... ......................... ................

Present Continuous uzywamy rowniez, kiedy chcemy powiedziec, co robilismy w okreslonej chwili w przeszlosci.

Yesterday at 6 pm, I was reading a book. Wczoraj o 18 czytalem ksiazke.
......................... ......................... ......................... ......................... ...................

Czasu Past Continuous uzywamy rowniez wtedy, kiedy mowimy o dwoch czynnosciach wykonywanych w przeszlosci w tym samym czasie.


http://www.englishpage.com/images/ve...usparallel.gif

I was talking on the phone while she was cleaning the house. Rozmawialem przez telefon podczas gdy ona sprzatala dom.
......................... ......................... ......................... ......................... ..................

Czasu Past Continuous uzywamy rowniez czesto ze slowami takimi jak: ``always``, ``constantly``, celem podkreslenia tego, ze cos, co ktos inny czesto robil w przeszlosci, bylo dla nas irytujace lub szokujace.


http://www.englishpage.com/images/ve...epasthabit.gif

My Grandmother was constantly talking about her cat. Moja babcia bez przerwy mowila o swoim kocie.

She was always walking in the same pair of dirty shoes. Ona zawsze chodzila w tej samej parze brudnych butow.

-----------------------------------------------------------------------------------------------
Czas Present Perfect Continuous:

Uzywamy go wtedy, kiedy chcemy powiedziec, ze jakas czynnosc rozpoczeta w przeszlosci trwa do chwili obecnej.

http://www.englishpage.com/images/ve...continuous.gif

She has been dancing for two hours. Tanczy od dwoch godzin ( i jeszcze tanczy )

I have been learning English since2001. Ucze sie angielskiego od 2001 roku ( i w dalszym ciagu sie ucze ).

......................... ......................... ......................... ......................... ...............

Present Perfect Continuous uzywamy czesto ze slowami: ``lately``,``recently``.

Recently, I have been working a lot. Ostatnio duzo pracuje.

She has been talking too much on the phone lately. Ostatnio za duzo rozmawia przez telefon.
Hvid jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Okazje i pomysły na prezent

REKLAMA
Stary 2008-10-21, 10:02   #20
Aralka
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2007-09
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 6 325
GG do Aralka Send a message via Skype™ to Aralka
Dot.: Angielskie czasy - pytania, pomoc

O, dziękuję Wam bardzo! Już mniej więcej rozumiem Tzn. różnicę między Past Continues a Present Perfect Continues już rozumiem No i fajnie

A co do książki Oxfordu to ja mam Johna Eastwooda...
Kojarzy ktoś może?
__________________
https://wizaz.pl/forum/showthread.php?t=457800
Moja wymianka!
Aralka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-03, 19:21   #21
klada
Zakorzenienie
 
Avatar klada
 
Zarejestrowany: 2008-07
Wiadomości: 16 740
a, and, the- zasady uzycia

Otoz mam problem ze slowkami (?) 'a', 'an' i 'the'. Nie wiem, kiedy wstawia sie 'a' z 'an' a kiedy 'the' i czy zawsze trzeba je wstawiac przed rzeczownikiem. Jedynie wiem, kiedy wstawia sie 'a' a 'an'.
__________________
Języki!
Angielski B1/B2
Francuski A1
Hiszpański A1


Włosomaniaczka


klada jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-03, 20:10   #22
Choomik
Zadomowienie
 
Avatar Choomik
 
Zarejestrowany: 2007-06
Lokalizacja: Sopot
Wiadomości: 1 776
GG do Choomik
Dot.: a, and, the- zasady uzycia

Cytat:
Napisane przez klada Pokaż wiadomość
Otoz mam problem ze slowkami (?) 'a', 'an' i 'the'. Nie wiem, kiedy wstawia sie 'a' z 'an' a kiedy 'the' i czy zawsze trzeba je wstawiac przed rzeczownikiem. Jedynie wiem, kiedy wstawia sie 'a' a 'an'.
Zasady używania tych.. (chyba nie ma tłumaczenia do articles) słówek w książkach do gramatyki zajmują jakieś 2-3 strony, więc myślę, że nie można przyjąć jednej ogólnej zasady.

Ogólnie mogę tylko powiedzieć, że "a" "an" używa się do rzeczowników pospolitych policzalnych, natomiast "the" używamy gdy chcemy podkreślić o jaki konkretnie rzeczownik nam chodzi.

Ex (będą banalne bo nie mam czasu pomyśleć)

Yesterday I saw a dog. It followed me all the way home and when I left the next morning I realized the dog was still there. - W pierwszym zdaniu jest jakiś pies, w drugim już konkretny (ten którego widzieliśmy wczoraj)

Wszystkie nazwy własne na ogół też piszemy z THE, aczkolwiek są wyjątki
Ex
a palace => The Buckingham Palace
a buildingThe Empire State Building
an ocean =>The Atlantic (ocean)

Miast i państw (poza USA) nie poprzedzamy niczym i odpowiadając na Twoje pytanie istnieje więcej sytuacji w których nie wstawiamy nic. Np w liczbie mnogiej

Mówimy np "Everything was covered with leaves"

Ale w większości przypadków zamiast rodzajnika wstawiamy zazwyczaj słowo przybliżające ilość lub rodzaj rzeczowników.

I see some/a few/many/dead ;P people, ale jak napiszesz
"I see people" to tez źle gramatycznie nie będzie.


Niemniej jednak przypadków jest mnóstwo, więc najlepiej przejrzeć sobie gramatykę Napisałam co mi przyszło do głowy, bo większość zasad stosuję na wyczucie
__________________
Just when you think the world is going nowhere
Just when you almost gave up on your dreams
They take you by the hand
And show you that you can

There're no boundaries...

Edytowane przez Choomik
Czas edycji: 2008-12-03 o 21:45
Choomik jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-03, 21:32   #23
tur3ccka
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2008-09
Lokalizacja: Oława/Wrocław
Wiadomości: 24
Dot.: a, and, the- zasady uzycia

dobry temat, i fajnie wytłumaczone.
tur3ccka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-03, 21:50   #24
Choomik
Zadomowienie
 
Avatar Choomik
 
Zarejestrowany: 2007-06
Lokalizacja: Sopot
Wiadomości: 1 776
GG do Choomik
Dot.: a, and, the- zasady uzycia

Cytat:
Napisane przez tur3ccka Pokaż wiadomość
dobry temat, i fajnie wytłumaczone.
A dziękować

Też uważam to za dobry temat. Pamiętam, że przez długi czas miałam z tym problem To że teraz wiem co, gdzie kiedy i dlaczego jest jednak wynikiem przeczytania ogromnej ilości tekstów, słuchania piosenek itp. Wyszłam z załozenia, że jak nie wiem, to szukam praktycznego przykładu w pamięci i powiem Wam, że tez nieźle zdaje egzamin szczególnie na początku, bo wątpie, że ktoś weźmie nauczy się wszystkich zasad, bo naprawdę widziałam ile ich jest
__________________
Just when you think the world is going nowhere
Just when you almost gave up on your dreams
They take you by the hand
And show you that you can

There're no boundaries...
Choomik jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-11, 20:16   #25
jessy
Zakorzenienie
 
Avatar jessy
 
Zarejestrowany: 2005-06
Lokalizacja: Wrocław
Wiadomości: 3 924
Dot.: a, and, the- zasady uzycia

Articles to po prostu 'przedimki' po polsku.
__________________
Salsame mucho
jessy jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-11, 21:10   #26
Choomik
Zadomowienie
 
Avatar Choomik
 
Zarejestrowany: 2007-06
Lokalizacja: Sopot
Wiadomości: 1 776
GG do Choomik
Dot.: a, and, the- zasady uzycia

Cytat:
Napisane przez jessy Pokaż wiadomość
Articles to po prostu 'przedimki' po polsku.
O, dobrze wiedzieć Miło, ze zrobili tłumaczenie, mimo że u nas takie coś nie występuje. Chociaż pamiętam, że my i tak do całej gramatyki stosowaliśmy angielskie terminy, bo jak ktoś rzucił hasło po polsku typu "mowa zależna", czy "czas teraźniejszy dokonany", to mało kto wiedział o co chodzi Stąd moze moja ignoracja
__________________
Just when you think the world is going nowhere
Just when you almost gave up on your dreams
They take you by the hand
And show you that you can

There're no boundaries...
Choomik jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-23, 22:26   #27
mwmagda
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2007-12
Lokalizacja: Kraków
Wiadomości: 25
would/ used to

Witam dziewczyny Mam do was prośbę. Czy któraś z Was wie, czy uzyte przeze mnie formy w poniższych zdaniach są poprawne? Z góry dziękuję za odpowiedzi.

(do wyboru mam used to lub would)

1. I'd say I used to have a lot of more freedom. Like on Saturadys, for example. I would sleep until 11 or even noon. Then, when I got up, my buddies and I would go out for breakfast at a restaurant.
(przyznam się, że tutaj ja bym we wszystkich użyła "used to."

2. And then on Saturday nights I would go out with the guys and stay out till hours of the night.

3. Life is actually used to be kind of lonely. It's not anymore.

4. Remember the apartment I use to live in?
(tutaj nie jestem pewna końcówki -ed czy ma byc czy nie)

5. My weekends used to be my own. I would spend all day Saturday on my car. Now I have to cut the grass.

6. I used to think so too. Not now.
mwmagda jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-23, 22:41   #28
rzeszu
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2007-12
Wiadomości: 3
Send a message via Skype™ to rzeszu
Dot.: would/ used to

Generalnie , jak pewnie już wiesz used to od would różni się głównie tym, że would nie można używać do stanów, ale wyłącznie do czynności. Czy sama układałaś te zdania? Bo wprowadziłabym drobne poprawki Jeśli to gotowe ćwiczenie, to jakieś dziwne. Myślę, że formy które wstawiłaś brzmią dobrze, ale są inne błędy np w 3. "Life actually used to be quite lonely' bez 'is'.

Poprawić też te inne drobnostki?

Edytowane przez rzeszu
Czas edycji: 2009-01-23 o 22:43
rzeszu jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-23, 22:51   #29
mwmagda
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2007-12
Lokalizacja: Kraków
Wiadomości: 25
Dot.: would/ used to

Nie, nie układałam sama tych zdań. To jest gotowe ćwiczenie, w którym trzeba wstawić właśnie "used to" lub "would." Jeśli mogłabyś/ mógłbyś to bardzo proszę o wprowadzenie poprawek.
W tym zdaniu "Life is actually used to be kind of lonely" jest błąd. Teraz dopiero widzę. Ma być bez "is," czyli " Life actually used to be kind of lonely."
mwmagda jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-23, 23:01   #30
rzeszu
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2007-12
Wiadomości: 3
Send a message via Skype™ to rzeszu
Dot.: would/ used to

1. I'd say I used to have a lot more (bez of chyba że samo 'a lot of' albo samo more) freedom. Like on Saturadys, for example. I would sleep until 11 or even noon. Then, when I got up, my buddies and I would go out for breakfast at a restaurant.

2. And then on Saturday nights I would go out with the guys and stay out till hours of the night. (lepiej by brzmiało till late night (hours) albo till the dawn/the morning)

3. Life actually used to be kind of lonely. It's not anymore.

4. Remember the apartment I used to live in?
(tutaj nie jestem pewna końcówki -ed czy ma byc czy nie) - Ma być

5. My weekends used to be my own. I would spend all day Saturday in my car. Now I have to mow the grass. (kosić brzmi lepieć niż ciąć trawę ale cut ostatecznie może być jak chcesz )

6. I used to think so too. Not now.
rzeszu jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Nauka języków obcych - kącik językowy


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 
Narzędzia

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Wyłączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2024-02-21 11:05:51


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 02:54.