|
Notka |
|
Nauka języków obcych - kącik językowy Nauka języków obcych - kącik językowy, to miejsce wymiany informacji o kursach, podręcznikach, materiałach i ciekawostkach językowych. Dołącz. |
|
Narzędzia |
2013-08-01, 21:42 | #1 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2013-05
Wiadomości: 57
|
Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
Za 2 tyg zaczynam prace jako kelnerka. Moj angielski nie jest za dobry. Duzo rozumie ale gorzej z odpowiedzia. Troche mi brakuje slownictwa. Gramatyka tez troche lezy u mnie ale juz nad tym pracuje. Bardzo prosze o przydatne zwroty, i przykladowe pytania od klientow wraz z odp. Linki tez moga byc np. z chomikuj itp.
Wysłane z aplikacji mobilnej Wizaz Forum. |
2013-08-01, 21:44 | #2 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2011-01
Wiadomości: 47 595
|
Dot.: Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
1. google.pl
2. "angielski zwroty restauracja" 3. wynik: http://www.focus.olsztyn.pl/slownict...l#.UfrIr5L0Hcg |
2013-08-01, 23:03 | #3 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2013-05
Wiadomości: 57
|
Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
Chodzilo mi o bardziej szczegolowe. Bo te to wiekszosc sa podstawy. A ja nie chce takiej syt ze klient mnie zaskoczy jakims pyt a ja nie bede umiala odp.
Wysłane z aplikacji mobilnej Wizaz Forum. |
2013-08-02, 00:10 | #4 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2009-08
Lokalizacja: ŚwinkaMorska/Kraków
Wiadomości: 1 359
|
Dot.: Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
Pi pierwsze naucz się angielskich nazw wszystkich składników, wszystkich dań z menu (nie żartuję, pewnie jest tego od groma, ale to tak naprawdę podstawa).
Do tego nazwy wszystkiego, czego klient w restauracji będzie używał (wszystkich sztućców, zastawy, mebli - np. krzesełko dla dziecka, czy komódka z przyprawami, bar sałatkowy itp). Dobrze byłoby znać również nazwy chorób/alergii, które mają znaczenie przy posiłkach (cukrzyca, nietolerancja glutenu itp.) Gramatyką się za bardzo nie przejmuj (nie wierzę, że to piszę :P) ale naprawdę - słówka i jeszcze raz słówka, oraz - w przypadku nieznajomości danego słowa - nie wpadać w panikę, ale starać się pokazać, naprowadzić klienta skojarzeniem Większość gości zapewne nie będzie pochodziła z krajów anglojęzycznych, więc ich angielski również nie musi być perfekcyjny i sami mogą nie znać słów, dlatego naprawdę nie ma się co stresować |
2013-08-02, 00:13 | #5 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2011-01
Wiadomości: 47 595
|
Dot.: Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
Aaaa moja rada naucz się tych składników które często uczulają, np jak są orzechy jakieś tam, migdały czy kokos, mleko (nie wiem na co jeszcze mozna miec uczulenie ;p) bo cię klient spyta czy to danie zawiera ten uczulający składnik
|
2013-08-02, 01:04 | #6 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2013-07
Wiadomości: 725
|
Dot.: Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
Na moim blogu niestety nie ma jeszcze niz w tym temacie Aleee - byłaś w księgarni? Jest mnóstwo książek do angielskiego, które przygotowują Cię np. do pracy w danej branży. Są książki, z których nauczysz się słownictwa hotelarskiego, są też takiego, gdzie znajdziesz słówka związane z gastronomią. Poszukaj książek branżowych, lub samych artykułów na ten temat - ja znalazłam np coś takiego - tu znajdziesz sporo pytań:
http://www.englisch-hilfen.de/en/words/restaurant.htm Wpisuj w google english in restaurant, lub coś w tym stylu, i znajdziesz całe mnóstwo świetnych stron |
2013-08-02, 21:03 | #7 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2013-05
Wiadomości: 57
|
Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
Bardzo dziekuje za pomoc. Strasznie sie boje bo to bedzie moja pierwsza praca zwiazana z obsluga klienta a w dodatku to jeszcze te moje trudnosci z jezykiem. :/
Wysłane z aplikacji mobilnej Wizaz Forum. |
2013-08-02, 21:08 | #8 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2011-01
Wiadomości: 47 595
|
Dot.: Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
Nie martw się, szansa że przyjdą do ciebie urodzeni w Polsce angliści i zaczną nawijać po angielsku, jest maleńka. A jak przyjedzie rosjanin, niemiec, czy nie wiem, słowak, to jego angielski - jest bardzo prawdopodobne - będzie przeciętny i sam może mieć problemy z komunikacją. Odwagi.
|
2013-08-02, 23:04 | #9 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2013-05
Wiadomości: 57
|
Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
Slowak, czech to pikus bo po polsku mozna do nich mowic. Gorzej bedzie ze Szkotami. Ale do odwaznych swiat nalezy.
Wysłane z aplikacji mobilnej Wizaz Forum. |
2013-08-02, 23:22 | #10 | |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2009-09
Wiadomości: 334
|
Odp: Dot.: Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
Cytat:
Wysłane z aplikacji mobilnej Wizaz Forum. |
|
2013-08-02, 23:41 | #11 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2013-05
Wiadomości: 57
|
Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
Bo bede pracowala w polnocnej anglii czyli blizej szkocji. Bardzo turystycznej okolicy (gory, jeziora itp). Wiec jest tutaj troche szkotow. A oni maja inny akcent a nawet inne niektore slowa niz anglicy.
Wysłane z aplikacji mobilnej Wizaz Forum. |
2013-08-03, 01:15 | #12 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2009-08
Lokalizacja: ŚwinkaMorska/Kraków
Wiadomości: 1 359
|
Dot.: Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
No to jest zupelnia inna bajka jesli pracujesz w uk, nie moze byc az tak zle z twoim jezykiem jesli prace dostalas... Skladniki, uczulenia i to o czym wspomniala wczesniej powinnas miec w malym palcu, tak samo jak jak nazwy innych popularnych dan, zamiennikow i marek.
Nadal duzo zalezy od rodzaju restauracji (hotel? Pub?), siec czy prywatni wlasciciele. Jak mozesz, to napisz gdzie dokladnie, byloby latwiej cos napisac... |
2014-04-04, 11:08 | #13 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2010-11
Wiadomości: 32
|
Dot.: Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
Jak to się wymawia
Co dla Państwa? Was kann ich Ihnen anbieten? >- Będę za minutkę. Ich bin gleich bei Ihnen. >- Czy Państwo juz skończyli? (chodzi o jakiś pusty talerz czy >szklanke) Sind Sie fertig? Darf ich bitte abräumen? >- Co będzie do picia/jedzenia? Was möchten Sie bitte essen/trienken? >- Czy wszystko w porządku? Ist alles in Ordnung? Läuft alles zu Ihrer Zufriedenheit? >- Ma Pan/i jakies drobne? Hätten Sie es zufällig Klein? Hätten Sie zufällig Kleingeld? >- Będzię coś jeszcze? Darf ich Ihnen noch etwas anbieten? >- Czy są Państwo gotowi? Sind Sie fertig? Bitte wählen Sie eine Schüssel mit warmen meni Gaste: Ist hier noch ein Platz frei? Kónnen wir die Karte bekommen? Bringen Sie uns bitte die Speisekarte! Ich móchte...(eine Cola) Ich will.... Ich nehme... Was kónnen Sie uns empfehlen? Wir móchten zahlen. Bringen Sie uns (mir) bitte die Rechnung! Die Rechnung bitte. Alles war sehr lecker/hat uns gut geschmeckt. Kellner: Da in der Ecke ist frei. Nehmen Sie bitte Platz! Was wunschen Sie bitte? Was bestellen Sie? Móchten Sie etwasbestellen> Wollen Sie etwas trinken? Vielleicht nechmen Sie... (Zahlen Sie) zusammen oder getrennt? Das macht(zusammen)... Hat's geschmeckt? gut, ich bringe es ihnen gleich Hat es ihnen geschmeckt? Auf Wiedersehen, kommen sie wieder. i jeszcze po angielsku jak się wymawia What can I do for you? Can I help you? Can I take your coat? Have you booked a table? How many are you? Would you follow me, please? Can I take your order, sir/madam? What would you like to start with? What would you like to drink? What would you like for dessert? How would you like your steak? (rare, medium, well done) Do you want a salad with it? What kind of dressing? Anything to drink? Do you want a dessert? The burgers are very good. Sorry, the hamburgers are off. Is everything all right? Did you enjoy your meal? Are you paying together? May I show you to a table? If you wait, there'll be a table for you free in a minute. Do you want vegetables with it? Why don't you try the pizza? It'll take about 20 minutes. A table for two, please. May we sit at this table? The menu, please. What's on the menu? Do you want fish? What's Irish Stew like? We're not ready yet. The steak for me, please. Can you bring me the ketchup, please? A salad, please. I'll have the same. That's all, thank you. Can I have the bill (AE: check), please? This is on me. Here you are. The rest is for you. Have you got wine by the glass? I'd prefer red wine. Please bring us another beer. Could I have chips (AE: French Fries) instead of salad? What can you recommend? Please bring me the bill (AE: check) with my coffee. I think you've made a mistake. |
2019-09-18, 10:31 | #14 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2019-01
Wiadomości: 121
|
Dot.: Angielski w restauracji. Przydatne zwroty.
A jakie zwroty byś chciała znać?
|
Nowe wątki na forum Nauka języków obcych - kącik językowy |
|
Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości) | |
|
|
Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 05:00.