Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3. - Strona 102 - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Forum plotkowe

Notka

Forum plotkowe Zapraszamy do plotkowania. Na forum plotkowym nie musisz się trzymać tematyki urodowej. Tutaj porozmawiasz o wszystkim co cię interesuje, denerwuje i zadziwia.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2019-08-01, 17:08   #3031
invisible_01
Zakorzeniona
 
Avatar invisible_01
 
Zarejestrowany: 2010-02
Wiadomości: 23 947
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez Limonka2738 Pokaż wiadomość
O, jak to mnie irytuje!

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz

---------- Dopisano o 18:07 ---------- Poprzedni post napisano o 18:06 ----------

Aaaaa!

Co?

Całe życie w błędzie?

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
Uwielbiam te internetowe dyskusje, gdzie ktoś pisze "kończ waść, wstydu oszczędź" i myśli, że Cię obraża.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
invisible_01 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-01, 17:24   #3032
980cf4958a6e724c916e7adb24f4c6159aa2df82_65d7e02c47328
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2017-09
Wiadomości: 18 061
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez invisible_01 Pokaż wiadomość
Uwielbiam te internetowe dyskusje, gdzie ktoś pisze "kończ waść, wstydu oszczędź" i myśli, że Cię obraża.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
Zdarzało mi się tak pisać, mimo że wiedziałam, że oryginalnie to Kmicic sam siebie tym obrażał . Ale tak już się to utarło, że myślałam, że w potocznym języku można tego używać odwrotnie.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
980cf4958a6e724c916e7adb24f4c6159aa2df82_65d7e02c47328 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-01, 18:52   #3033
invisible_01
Zakorzeniona
 
Avatar invisible_01
 
Zarejestrowany: 2010-02
Wiadomości: 23 947
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

[1=980cf4958a6e724c916e7ad b24f4c6159aa2df82_65d7e02 c47328;87046832]Zdarzało mi się tak pisać, mimo że wiedziałam, że oryginalnie to Kmicic sam siebie tym obrażał . Ale tak już się to utarło, że myślałam, że w potocznym języku można tego używać odwrotnie.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz[/QUOTE]Moim zdaniem nawet, jeśli się utarło, to bez sensu jest mówić błędnie, bo świadomy rozmówca dostrzeże to, że obraziliśmy samych siebie i to my wyjdziemy na idiotów. Napisać do kogoś: "kończ waść, wstydu oszczędź" z zamiarem obrażenia rozmówcy to dla mnie to samo co napisać: "ja bynajmniej skoczyłam studia, nie do co ty" i się cieszyć, że się komuś pocisnęło.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
invisible_01 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-01, 18:53   #3034
980cf4958a6e724c916e7adb24f4c6159aa2df82_65d7e02c47328
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2017-09
Wiadomości: 18 061
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez invisible_01 Pokaż wiadomość
Moim zdaniem nawet, jeśli się utarło, to bez sensu jest mówić błędnie, bo świadomy rozmówca dostrzeże to, że obraziliśmy samych siebie i to my wyjdziemy na idiotów. Napisać do kogoś: "kończ waść, wstydu oszczędź" z zamiarem obrażenia rozmówcy to dla mnie to samo co napisać: "ja bynajmniej skoczyłam studia, nie do co ty" i się cieszyć, że się komuś pocisnęło.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
Ok, ma to sens.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
980cf4958a6e724c916e7adb24f4c6159aa2df82_65d7e02c47328 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-01, 20:50   #3035
siarka40
Szef ds. Wymianek
 
Avatar siarka40
 
Zarejestrowany: 2008-05
Lokalizacja: Poznań
Wiadomości: 17 865
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez invisible_01 Pokaż wiadomość
I bardzo podobnie do "Kończ waść, wstydu oszczędź".
Z tej samej parafii: "(…) iż Polacy nie gęsi, iż swój język mają" czy "nie zasypiać gruszek w popiele".
__________________
Rebecca Minkoff Bree Body Black (nowa, z metkami)
szuka nowego domu.
siarka40 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-01, 21:34   #3036
Limonka2738
Zakorzenienie
 
Avatar Limonka2738
 
Zarejestrowany: 2015-08
Lokalizacja: Undercity
Wiadomości: 30 092
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez invisible_01 Pokaż wiadomość
Uwielbiam te internetowe dyskusje, gdzie ktoś pisze "kończ waść, wstydu oszczędź" i myśli, że Cię obraża.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
Tak, to moje ulubione.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz

---------- Dopisano o 22:34 ---------- Poprzedni post napisano o 22:27 ----------

Cytat:
Napisane przez siarka40 Pokaż wiadomość
Z tej samej parafii: "(…) iż Polacy nie gęsi, iż swój język mają" czy "nie zasypiać gruszek w popiele".
No bo te gruszki to trudna sprawa jest.

Ja tego nie używam, bo to zasypianie mi tam bardzo nie leży, a wiem, że zasypywanie nie ma sensu.

No i zmienia się zupełnie znaczenie.

Ale moim ulubionym jest wyraz szoku i niedowierzania - zaraz, to "być na tapecie" nie jest o takiej tapecie na ścianie? Ja byłam strasznie zszokowana, pamiętam, bo sam zwrot, nawet jeśli jest się "na tej tapecie" a nie "na tym tapecie" ma mniej więcej sens zachowany.

A o co chodzi z cytatem z Reja? W sensie jaki ludzie popełniają błąd, bo może ja też.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
__________________
To boldly go where no man has gone before.

Top secret Uczestnik ściśle tajnego rządowego programu badań nad eksperymentalną szczepionką na malarię.
Limonka2738 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-01, 21:43   #3037
invisible_01
Zakorzeniona
 
Avatar invisible_01
 
Zarejestrowany: 2010-02
Wiadomości: 23 947
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez Limonka2738 Pokaż wiadomość
Tak, to moje ulubione.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz

---------- Dopisano o 22:34 ---------- Poprzedni post napisano o 22:27 ----------

No bo te gruszki to trudna sprawa jest.

Ja tego nie używam, bo to zasypianie mi tam bardzo nie leży, a wiem, że zasypywanie nie ma sensu.

No i zmienia się zupełnie znaczenie.

Ale moim ulubionym jest wyraz szoku i niedowierzania - zaraz, to "być na tapecie" nie jest o takiej tapecie na ścianie? Ja byłam strasznie zszokowana, pamiętam, bo sam zwrot, nawet jeśli jest się "na tej tapecie" a nie "na tym tapecie" ma mniej więcej sens zachowany.

A o co chodzi z cytatem z Reja? W sensie jaki ludzie popełniają błąd, bo może ja też.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
Chodzi chyba o to, że "gęsi" to przymiotnik, a nie rzeczownik jak rozumieją ludzie. Czyli chodzi o to, że Polacy nie mówią gęsim językiem, tylko swoim własnym, a nie, że są gęsiami.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
invisible_01 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i Wyprzedaże

REKLAMA
Stary 2019-08-01, 21:48   #3038
Limonka2738
Zakorzenienie
 
Avatar Limonka2738
 
Zarejestrowany: 2015-08
Lokalizacja: Undercity
Wiadomości: 30 092
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez invisible_01 Pokaż wiadomość
Chodzi chyba o to, że "gęsi" to przymiotnik, a nie rzeczownik jak rozumieją ludzie. Czyli chodzi o to, że Polacy nie mówią gęsim językiem, tylko swoim własnym, a nie, że są gęsiami.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
A tak, że łacina albo czeski.

(PS. Ja jestem #team_czeski, a wy?)

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
__________________
To boldly go where no man has gone before.

Top secret Uczestnik ściśle tajnego rządowego programu badań nad eksperymentalną szczepionką na malarię.
Limonka2738 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-01, 22:07   #3039
siarka40
Szef ds. Wymianek
 
Avatar siarka40
 
Zarejestrowany: 2008-05
Lokalizacja: Poznań
Wiadomości: 17 865
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez Limonka2738 Pokaż wiadomość
A o co chodzi z cytatem z Reja? W sensie jaki ludzie popełniają błąd, bo może ja też.
Cytat:
Napisane przez invisible_01 Pokaż wiadomość
Chodzi chyba o to, że "gęsi" to przymiotnik, a nie rzeczownik jak rozumieją ludzie. Czyli chodzi o to, że Polacy nie mówią gęsim językiem, tylko swoim własnym, a nie, że są gęsiami.
__________________
Rebecca Minkoff Bree Body Black (nowa, z metkami)
szuka nowego domu.
siarka40 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-02, 19:01   #3040
mariamalaria
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2017-03
Wiadomości: 4 900
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez invisible_01 Pokaż wiadomość
Chodzi chyba o to, że "gęsi" to przymiotnik, a nie rzeczownik jak rozumieją ludzie. Czyli chodzi o to, że Polacy nie mówią gęsim językiem, tylko swoim własnym, a nie, że są gęsiami.

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
I jeszcze dodajmy dla tych, którzy nie wiedzą, że gęsim językiem nazywano wtedy łacinę, gdyż w tym języku pisano. Gęsim piórem.
mariamalaria jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-02, 20:34   #3041
magbeth
Dzik
 
Zarejestrowany: 2007-04
Wiadomości: 5 722
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Ucieknę trochę od przysłów, bo moje oczy dopada co i rusz "od kad" i zachodzę w głowę...albo nie, w zasadzie już nie rozkminiam dlaczego.
Oczy krwawią tymczasem.

Sent fra min EML-L29 via Tapatalk
magbeth jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Okazje i pomysły na prezent

REKLAMA
Stary 2019-08-03, 10:20   #3042
Fenris
Czekam na Ragnarok
 
Avatar Fenris
 
Zarejestrowany: 2006-05
Lokalizacja: Wrocław
Wiadomości: 23 241
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Zbiega szuka łapolicja.

Gazeta Wrocławska
Fenris jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-03, 10:36   #3043
7ff68c701155e8d8df718a53d4dcd8f42fe80c19_6010ad0234c28
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2005-06
Wiadomości: 47 805
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Dostałam maila od firmy kurierskiej, zaczynającego się od
"Szanowny Odbiorco Pani" xD

... nie zamawiałam żadnej Pani

---------- Dopisano o 11:36 ---------- Poprzedni post napisano o 11:35 ----------

Cytat:
Napisane przez Fenris Pokaż wiadomość
Zbiega szuka łapolicja.

Gazeta Wrocławska
Łapolicja służy łapaniu zbiegów. Proste.
7ff68c701155e8d8df718a53d4dcd8f42fe80c19_6010ad0234c28 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-03, 15:38   #3044
I am Rock
lokalna gwiazda
 
Zarejestrowany: 2010-02
Lokalizacja: Mazury
Wiadomości: 19 804
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez Limonka2738 Pokaż wiadomość


No bo te gruszki to trudna sprawa jest.

Ja tego nie używam, bo to zasypianie mi tam bardzo nie leży, a wiem, że zasypywanie nie ma sensu.

No i zmienia się zupełnie znaczenie.



Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
Dla tych, co nie wiedzą:


Pierwotnie zwrot zaspać gruszki w popiele oznaczał, ni mniej ni więcej tylko, siąść przy gruszkach ułożonych w gorącym popiele po to, by się upiekły i zasnąć przy tym. Skutkiem zbyt długiego przebywania w wysokiej temperaturze owoce mogły się zwęglić i nie nadawały się do zjedzenia. Z czasem związek wyrazowy zasypiać gruszki w popiele nabrał nowego, metaforycznego znaczenia: przegapić właściwy moment, nie dopilnować czegoś, zlekceważyć pracę. Do dziś mówi się przecież do kogoś, kto zwleka z działaniem, nie śpij, obudź się.
I am Rock jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-05, 11:09   #3045
Fenris
Czekam na Ragnarok
 
Avatar Fenris
 
Zarejestrowany: 2006-05
Lokalizacja: Wrocław
Wiadomości: 23 241
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Ze strony Yves Rocher:

Uwielbiasz kobiece zapachy, ale nie przepadasz ciężkich perfum?
Fenris jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-05, 18:27   #3046
Dobranka
Wtajemniczenie
 
Avatar Dobranka
 
Zarejestrowany: 2014-11
Wiadomości: 2 502
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Może to nie błąd ale szukający sensacji tytuł (sugerujący pierwszy przypadek na świecie utopienia się we łzach?)

"Tragiczny wypadek w „Barwach szczęścia". Iga i Piotr utoną we łzach"
__________________
"Gdy byłam małym chłopcem, myślałam, że poznam cię po kawałku chałwy."

Edytowane przez Dobranka
Czas edycji: 2019-08-05 o 18:29
Dobranka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-05, 19:46   #3047
lovebird
Zakorzenienie
 
Avatar lovebird
 
Zarejestrowany: 2010-04
Wiadomości: 6 375
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez Dobranka Pokaż wiadomość
Może to nie błąd ale szukający sensacji tytuł (sugerujący pierwszy przypadek na świecie utopienia się we łzach?)

"Tragiczny wypadek w „Barwach szczęścia". Iga i Piotr utoną we łzach"
W ogóle tak tego nie zrozumiałam Zazwyczaj tytuł nie zdradza tego, co się stanie, więc nawet by mi przez myśl nie przeszło, że utonięcie we łzach to ta tragiczna sytuacja.
__________________

Przyszłość zaczyna się dzisiaj. Nie jutro.
Wymianki
lovebird jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-08, 11:30   #3048
Fenris
Czekam na Ragnarok
 
Avatar Fenris
 
Zarejestrowany: 2006-05
Lokalizacja: Wrocław
Wiadomości: 23 241
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Komentarz z Allegro (cały drukowanymi). Bardzo mnie rozśmieszył

NIE POLECAM PRZEZ DUZE NIE
Fenris jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-20, 19:15   #3049
Mimiko
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2012-06
Wiadomości: 4 421
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

z wizażu: "zauszmy" zamiast "załóżmy"
Mimiko jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Okazje i pomysły na prezent

REKLAMA
Stary 2019-08-20, 19:24   #3050
0f78e7ab4a87196fb8e6ee2746a5f35dfd845f1c_5ee6abf249ce5
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2018-12
Wiadomości: 5 508
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez Mimiko Pokaż wiadomość
z wizażu: "zauszmy" zamiast "załóżmy"
Może to miało być "zauszny" (aparat słuchowy np. )
0f78e7ab4a87196fb8e6ee2746a5f35dfd845f1c_5ee6abf249ce5 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-21, 09:43   #3051
Mimiko
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2012-06
Wiadomości: 4 421
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

[1=0f78e7ab4a87196fb8e6ee2 746a5f35dfd845f1c_5ee6abf 249ce5;87097914]Może to miało być "zauszny" (aparat słuchowy np. )[/QUOTE]


Niestety nie, to było w kontekście organizacji wesela i zdanie w stylu: "Zauszmy, że za talerzyk zapłacę 200 zł"
Mimiko jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-21, 10:54   #3052
megamag
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2011-09
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 7 488
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Czytam książkę wydaną przez PWN. Noż kurde, bogate wydawnictwo, jedno z największych. A w środku cały przegląd najczęściej popełnianych błędów językowych: odnośnie bez do, ciężki orzech do zgryzienia, odgrywać rolę cały czas mieszane z pełnić funkcję, wskaźniki zespolenia w cały świat.

Z drugiej strony wiem, jak wygląda branża redaktorska. Zdolni redaktorzy się przekwalifikowują, bo nie mogą wyżyć z tej pracy. Zdolni absolwenci nie mogą się nigdzie załapać, wysyłają setki CV i zero odzewu. Z perspektywy szukających pracy to tak, jakby nikt nie potrzebował redaktorów.

A tu duże i niby szanowane wydawnictwa wydają takie kupy. Gdzie tu jakaś logika?
megamag jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-21, 11:41   #3053
Margot45
niecnotliwa dziewica
 
Avatar Margot45
 
Zarejestrowany: 2006-02
Lokalizacja: przy komputerze
Wiadomości: 19 903
GG do Margot45
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Ostatnio czytałam książkę, gdzie nagminnie profos był mylony z profesorem. A w kolejnej pojawiła się stróżka potu - co jest błędem powtarzających się do znudzenia. I nie, zwracanie uwagi nic nie daje.
__________________
I wanna hurt you just to hear you screaming my name
Margot45 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-21, 12:43   #3054
megamag
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2011-09
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 7 488
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Bardziej się zastanawiam, jak to jest w ogóle możliwe. Ja rozumiem, że wszyscy się czasem mylą i kilka błędów w książce może się zdarzyć, choćby przez niedopatrzenie. W ogóle się nie czepiam takich pojedynczych przypadków. Ale jeśli co kilka stron pojawia się rażący i dość oczywisty błąd językowy, to trudno nie pomyśleć: któż to u diabła sprawdzał? Nikt w miarę ogarnięty i z wykształceniem kierunkowym by czegoś takiego nie przepuścił. Tych błędów jest za dużo i są zbyt oczywiste. Ja tu widzę tylko dwa logiczne wyjaśnienia wyprodukowania takiej kupy, którą właśnie czytam: albo nikt tego nie sprawdził i wysłał prosto od tłumacza do składu, albo ktoś tu zatrudnił jakiegoś wyjątkowo lewego pociotka po znajomości.
megamag jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-21, 13:18   #3055
Margot45
niecnotliwa dziewica
 
Avatar Margot45
 
Zarejestrowany: 2006-02
Lokalizacja: przy komputerze
Wiadomości: 19 903
GG do Margot45
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Trzech leniwych pociotków, chciałaś powiedzieć - korektę robiły trzy leniwe panienki.... A serio - dają to do zrobienia osobom na studiach, za 25% stawki i nikt tego po nich nie sprawdza.
__________________
I wanna hurt you just to hear you screaming my name
Margot45 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-21, 13:21   #3056
0f78e7ab4a87196fb8e6ee2746a5f35dfd845f1c_5ee6abf249ce5
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2018-12
Wiadomości: 5 508
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez Mimiko Pokaż wiadomość
Niestety nie, to było w kontekście organizacji wesela i zdanie w stylu: "Zauszmy, że za talerzyk zapłacę 200 zł"
Tak tylko zażartowalam

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
0f78e7ab4a87196fb8e6ee2746a5f35dfd845f1c_5ee6abf249ce5 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-21, 14:07   #3057
martaakow
Zakorzenienie
 
Avatar martaakow
 
Zarejestrowany: 2011-01
Wiadomości: 9 549
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Ze strony dewelopera:
"... to dom, ktory dostosowuje się do twoich potrzeb. Idealny dla jednej jak i czteroosobowej rodziny"

Najlepsze, że ten podpis jest przy każdym domu (to szeregowce) tego typu.
martaakow jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-21, 15:32   #3058
Michiru
Zakorzenienie
 
Avatar Michiru
 
Zarejestrowany: 2008-05
Lokalizacja: Gliwice
Wiadomości: 6 731
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Przedstawię mój własny osobisty błąd, którego muszę się pilnować, by nie popełniać: spowrotem

Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
Michiru jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-22, 09:40   #3059
karolinka86
Zakorzenienie
 
Avatar karolinka86
 
Zarejestrowany: 2005-09
Lokalizacja: z domku :)
Wiadomości: 9 691
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

A ja w książce znalazłam ostatnio zdanie "Dzieci są zaopiekowane...". To błąd czy wyrażenie potoczne? Ja bym raczej powiedziała, że dzieci mają (zapewnioną) opiekę albo coś w tym stylu . Ale poprawcie mnie jeśli się mylę.
__________________

karolinka86 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2019-08-22, 10:13   #3060
megamag
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2011-09
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 7 488
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 3.

Cytat:
Napisane przez karolinka86 Pokaż wiadomość
A ja w książce znalazłam ostatnio zdanie "Dzieci są zaopiekowane...". To błąd czy wyrażenie potoczne? Ja bym raczej powiedziała, że dzieci mają (zapewnioną) opiekę albo coś w tym stylu . Ale poprawcie mnie jeśli się mylę.
Żaden słownik nie notuje imiesłowu od tego czasownika. To raczej taki potworek urzędniczy. Oni lubią tworzyć takie dziwaczne wyrażenia, zwłaszcza w stronie biernej.

---------- Dopisano o 11:13 ---------- Poprzedni post napisano o 11:06 ----------

Cytat:
Napisane przez Margot45 Pokaż wiadomość
Trzech leniwych pociotków, chciałaś powiedzieć - korektę robiły trzy leniwe panienki.... A serio - dają to do zrobienia osobom na studiach, za 25% stawki i nikt tego po nich nie sprawdza.
W tej książce, o której piszę, na stronie redakcyjnej nie ma mowy o żadnym korektorze, a jedynie o jednym redaktorze. WTF? To wygląda, jakby ktoś przerwał w połowie pracę nad książką i wysłał do druku. Z ciekawości aż tę panią redaktorkę wygooglowałam, Wyskoczyła mi na GoldenLine. Owszem, podaje się za redaktorkę, ale jakiegoś portalu internetowego (to trochę inna fucha, redaktor w portalu po prostu pisze artykuły, a nie sprawdza książki). A poza tym jest po biologii i z redakcji zrobiła tylko kurs. Gdyby wzięli ogarniętego studenta polonistyki, to moim zdaniem aż takich kwiatków by nie zostawił. Ktoś bez wykształcenia kierunkowego już mógł*. Dlatego sprawa jest dla mnie tajemnicza. Wydajesz książkę, z jakiegoś powodu bierzesz szemranego redaktora (może to rodzina, nie wiem), a do tego nie bierzesz korektora, żeby po tym szemranym redaktorze posprzątał, tylko tak drukujesz? Bardzo dziwne.

*Oczywiście są dobrzy redaktorzy po innych kierunkach, ale nic nie wskazuje na to, żeby ta pani zrobiła jakąkolwiek inną książkę i miała w tym jakiekolwiek doświadczenie. A jednak to są dość podstawowe błędy, o których po prostu mówi się na zajęciach poświęconych poprawności.

Edytowane przez megamag
Czas edycji: 2019-08-22 o 10:17
megamag jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Forum plotkowe


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Włączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2023-11-04 09:10:44


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 11:26.