Ile wziąć za tłumaczenie? - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Praca i biznes

Notka

Praca i biznes W tym miejscu rozmawiamy o pracy i biznesie. Jeśli szukasz pracy, planujesz ją zmienić lub prowadzisz własny biznes, to miejsce jest dla ciebie.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2006-01-23, 19:22   #1
oni
Raczkowanie
 
Avatar oni
 
Zarejestrowany: 2005-10
Wiadomości: 58

Ile wziąć za tłumaczenie?


Mąż mojej koleżanki poprosił mnie o przetłumaczenie instrukcji obsługi. Problem w tym, że nigdy za takie "koleżeńskie" usługi pieniędzy nie brałam, co od razu mu zaznaczyłam. On zaraz wyjaśnił, że to ma być dla jego firmy, co zmieniło nieco postać rzeczy, tylko, że ja nie mam pojęcia, ile coś takiego może kosztować? Pewnie nie dadzą profesjonaliście właśnie ze względu na koszty, więc co mam powiedzieć, żeby z jednej strony nie wyjść na zachłanną, a z drugiej na frajerkę? Dodam, że instrukcja ma ok. 40 stron. Ktoś ma w tym rozeznanie?
__________________
And through it all he offers me protection
A lot of love and affection
Whether I'm right or wrong
oni jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-01-24, 08:34   #2
dezire
Zakorzenienie
 
Avatar dezire
 
Zarejestrowany: 2005-05
Wiadomości: 3 555
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Więćc. (nie zacvzyna się wypowiedzi od "więc")

A więc

1. Cena zależy od tego czy jestes studentka czy raczej juz pania magister.
2. Zawsze obliczasz cenę od tego co ty przetłumaczyłaś, a nie od tego ile stron ma text żródłowy (tzn. że jesli twoje tłumaczenie ma 38 stron, albo 42 to za tyle powinnas policzyć).
3. Tłumaczenia na język ojczysty sa tańsze niż tłumaczenia na język obcy (to nie jest zasada, ale w rzeczywistości faktycznie łatwiej jest tłumaczyć na polski i wiele osób bez przygotowania dobrze sobie z tym radzi)
4. Przyjęte normy to : strona A4, czcionka 12tka, Times New Roman.
5. Od takiej strony A4 mozna brac, jesli jestes studentka i tlumaczysz na polski, np 15- 20 zł.
6. Za 40 stron można by zmniejszyć stawkę, ryzykuje stwierdzenie do 10 zł za stronę, ale to wg Twojej decyzji.
7. Fakt, że to dla znajmoych zmienia sytuację, bo sumienei mówi taniej.

Powodzenia

to wskazówki.
dezire jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-01-24, 08:35   #3
dezire
Zakorzenienie
 
Avatar dezire
 
Zarejestrowany: 2005-05
Wiadomości: 3 555
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

dezire jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-01-24, 09:15   #4
amika79
Wtajemniczenie
 
Avatar amika79
 
Zarejestrowany: 2005-09
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 2 511
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Ja od siebie mogę dodać, że jeśli jesteś jeszcze studentką, to możesz brać za jedną stronę twojego tłumaczenia tyle, ile kosztuje np. 45 min. twoich korepetycji z języka.

Taki przelicznik stosowaliśmy u nas na wydziale.
__________________
How many eyes does Lord Bloodraven have? - A thousand eyes and one.
amika79 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-01-24, 09:31   #5
natalia381
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2005-12
Wiadomości: 26
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Cytat:
Napisane przez dezire
Więćc. (nie zacvzyna się wypowiedzi od "więc")

A więc

1. Cena zależy od tego czy jestes studentka czy raczej juz pania magister.
2. Zawsze obliczasz cenę od tego co ty przetłumaczyłaś, a nie od tego ile stron ma text żródłowy (tzn. że jesli twoje tłumaczenie ma 38 stron, albo 42 to za tyle powinnas policzyć).
3. Tłumaczenia na język ojczysty sa tańsze niż tłumaczenia na język obcy (to nie jest zasada, ale w rzeczywistości faktycznie łatwiej jest tłumaczyć na polski i wiele osób bez przygotowania dobrze sobie z tym radzi)
4. Przyjęte normy to : strona A4, czcionka 12tka, Times New Roman.
5. Od takiej strony A4 mozna brac, jesli jestes studentka i tlumaczysz na polski, np 15- 20 zł.
6. Za 40 stron można by zmniejszyć stawkę, ryzykuje stwierdzenie do 10 zł za stronę, ale to wg Twojej decyzji.
7. Fakt, że to dla znajmoych zmienia sytuację, bo sumienei mówi taniej.

Powodzenia

to wskazówki.
ja sie ostatnio dowiadywalam ile kosztuje przetłumaczenie z jezyka angielskiego na jezyk polski materialow na moj refertat, otoz tłumacz przysiegly 30 zl za strone A4, studentka 20 zl za strone A4.Wydaje mi sie ze spokojnie mozesz skasowac 20 zl za strone.
natalia381 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-01-24, 10:13   #6
nebraska
Zakorzenienie
 
Avatar nebraska
 
Zarejestrowany: 2005-10
Lokalizacja: cozy place
Wiadomości: 4 996
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Zkaładam, że to język angielski? Moim zdaniem 20 zł za stronę to minimum jakiego powinnaś żądać od firmy. W końcu poświęcasz na to swój czas - a 40 stron to całkiem sporo czasu. Zapewniam Cię, że i tak nie będzie konkurencji - tłumacz w biurze jest droższy (nawet nie przysięgły).
__________________
Pielęgnujmy przypadkową życzliwość i piękne czyny pozbawione sensu.


Fragrantica








nebraska jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-01-24, 10:31   #7
ulek
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2005-04
Wiadomości: 25
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Stawki są różne, bardzo - mój znajomy bierze za tłumaczenie ros-> pol 40 zł za stronę, a jeśli to techniczne to 60 zł w drugą stronę jakieś 5 zł mniej. Jest mgr filologii ros.
Mi płacą około 26 zł za tłumaczenie na polski (nie z rosyjskiego), ale ja dopiero kończę studia filologiczne
Tłumaczenia techniczne są na ogół lepiej płatne.
ulek jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i Wyprzedaże

REKLAMA
Stary 2011-03-04, 00:17   #8
pleasechangemyname
Raczkowanie
 
Avatar pleasechangemyname
 
Zarejestrowany: 2007-06
Wiadomości: 214
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

odświeżam temat


Podobny dylemat: tłumaczenie dla osoby prawie że nieznanej(dziewczyna przyjaciela mojego współlokatora - ale zawiłe :X)

Jestem studentką filologii angielskiej(3i rok). Tłumaczyłam jej list formalny i pocztówkę z PL na EN.
List ma 126 wyrazy, a pocztówka 84, więc jest to naprawdę niewiele, ale nie chce wyjśc na 'wafla' co tłumaczy wszystko za darmo:P
pleasechangemyname jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-03-04, 06:32   #9
SOCKI
Zakorzenienie
 
Avatar SOCKI
 
Zarejestrowany: 2008-12
Lokalizacja: Szwajcaria
Wiadomości: 3 567
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Cytat:
Napisane przez pleasechangemyname Pokaż wiadomość
odświeżam temat


Podobny dylemat: tłumaczenie dla osoby prawie że nieznanej(dziewczyna przyjaciela mojego współlokatora - ale zawiłe :X)

Jestem studentką filologii angielskiej(3i rok). Tłumaczyłam jej list formalny i pocztówkę z PL na EN.
List ma 126 wyrazy, a pocztówka 84, więc jest to naprawdę niewiele, ale nie chce wyjśc na 'wafla' co tłumaczy wszystko za darmo:P
Czekoladę?
__________________
Wymiana książkowa, czyli porządki styczniowe

https://wizaz.pl/forum/showthread.ph...3#post44413363
SOCKI jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-03-04, 07:37   #10
olcia 810
Wtajemniczenie
 
Avatar olcia 810
 
Zarejestrowany: 2005-07
Lokalizacja: Wrocław
Wiadomości: 2 632
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Cytat:
Napisane przez SOCKI Pokaż wiadomość
Czekoladę?
Zgadzam się
__________________
WYMIANKA
olcia 810 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-03-05, 11:40   #11
pleasechangemyname
Raczkowanie
 
Avatar pleasechangemyname
 
Zarejestrowany: 2007-06
Wiadomości: 214
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

czekolada to chyba jednak za mało, biorąc pod uwagę, że znajoma która tłumaczy dporadziła mi bym wzięła 30 zł. Ale na pewno wezme mniej niz 30 zł, bo wg. mnie to za dużo. Czekolada jednak to za mało
pleasechangemyname jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Okazje i pomysły na prezent

REKLAMA
Stary 2011-03-05, 12:13   #12
eyo
Zakorzenienie
 
Avatar eyo
 
Zarejestrowany: 2008-01
Wiadomości: 16 988
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Cytat:
Napisane przez pleasechangemyname Pokaż wiadomość
odświeżam temat


Podobny dylemat: tłumaczenie dla osoby prawie że nieznanej(dziewczyna przyjaciela mojego współlokatora - ale zawiłe :X)

Jestem studentką filologii angielskiej(3i rok). Tłumaczyłam jej list formalny i pocztówkę z PL na EN.
List ma 126 wyrazy, a pocztówka 84, więc jest to naprawdę niewiele, ale nie chce wyjśc na 'wafla' co tłumaczy wszystko za darmo:P
wstyd mi by było wziąć za takie dosłownie byle co pieniądze
takie przysługi to ja robię za piwo/czekoladę
ja nie jestem studentką filologii a takie tłumaczenie zajęłoby mi w porywach do 20 minut (patrząc na ilość słów) i nie wzięłabym po prostu pieniędzy od kogoś podsuniętego przez znajomych

(oczywiście mówię o jednorazowej przysłudze a nie o robieniu czegoś non stop czy tez w większej ilości)
__________________
...

Prędzej czy później cmentarze są pełne wszystkich.

15.02.2017 ♥
eyo jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-03-05, 12:19   #13
bedeliciuos
Wtajemniczenie
 
Avatar bedeliciuos
 
Zarejestrowany: 2010-03
Lokalizacja: Kraków
Wiadomości: 2 245
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Cytat:
Napisane przez pleasechangemyname Pokaż wiadomość
czekolada to chyba jednak za mało, biorąc pod uwagę, że znajoma która tłumaczy dporadziła mi bym wzięła 30 zł. Ale na pewno wezme mniej niz 30 zł, bo wg. mnie to za dużo. Czekolada jednak to za mało
30 zł?
moim zdaniem 5-10 zł, ale przecież głupio tyle wziąć, to lepiej faktycznie czekolade
przecież to 10 minut roboty.
bedeliciuos jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-03-05, 13:13   #14
SOCKI
Zakorzenienie
 
Avatar SOCKI
 
Zarejestrowany: 2008-12
Lokalizacja: Szwajcaria
Wiadomości: 3 567
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Post Eyo jest prawie tej długości jak ta pocztówka. Za coś takiego brać pieniądze? Za te parę zdań? Wstyd brać za taki drobiazg pieniądze.
__________________
Wymiana książkowa, czyli porządki styczniowe

https://wizaz.pl/forum/showthread.ph...3#post44413363
SOCKI jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2013-03-28, 19:04   #15
kaktus214
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2009-08
Wiadomości: 17
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Witam,
zostalam poproszona o przetlumaczenie ksiazki ok 40 stron w odpowiedzi na moje ogloszenie. Jest tam troche jezyka technicznego. Jestem studentka fil angielskiej. Ile moglabym wziac zataka usluge? Nie chce odstraszyc cena ale jednoczesnie wiem ze bedzie z tym sporo roboty....
__________________
Licz tak jakby nikt Cię nie sprawdzał
kaktus214 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2013-08-17, 17:40   #16
Jyotika
Raczkowanie
 
Avatar Jyotika
 
Zarejestrowany: 2008-11
Lokalizacja: Almaty, KZ
Wiadomości: 441
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Ja chcialabym sie tez zajac tlumaczeniami miedzy jezykami - znam angielski i rosyjski. Pracowalam 3 lata w UK dla rosyjskiej firmy, potem przebywalam razem ze swoim anglojezycznym partnerem w Kazachstanie (glowny jezyk to rosyjski) a teraz jedziemy do Rosji na pare miesiecy. Nie moge dostac stalej pracy bo po 6 - 10 miesiacach sie przenosimy i myslalam aby zajac sie tlumaczeniami itp...
Moze ktos poradzi gdzie szukac ogloszen? Nie mam specjalizacji tlumacza przysieglego. Ukonczylam Filologie Rosyjska oraz kilka kursow z jezyka angielskiego w Londynie...

Kaktus - tak jak dziewczyny pisaly wczesniej - okolo 20 zl za przetlumaczona strone - jestes studentka. Ja bym tyle wziela wlasnie.
__________________
Uparcie i skrycie
och życie kocham cię kocham cię
kocham cię nad życie...



_________________________ _____


Moj Blog - Pozytywne Myslenie Kazdego Dnia
Pozytywnie - watek na forum
Moja strona - moje zycie w Kazachstanie

Jyotika jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2013-08-17, 17:48   #17
Cathas
Wtajemniczenie
 
Avatar Cathas
 
Zarejestrowany: 2006-12
Lokalizacja: ポーランド
Wiadomości: 2 550
GG do Cathas
Dot.: Ile wziąć za tłumaczenie?

Możesz spróbować w firmach zatrudniających tłumaczy zdalnie, choć to niezbyt opłącalne.

Rada ode mnie - jeśli chcesz to robić "na poważnie", samodzielnie i nie przez firmę, która Twoje tłumaczenie da so korekty/sprawdzenia, koniecznie wykup sobie ubezpieczenie - chyba, że chcesz z włąsnej kieszeni pokrywać koszty np.: błędnej interpretacji jakiegoś zapisu lub jakiegoś głupiego błędu, który narazi kogoś na straty...
__________________
gdybyś była trochę większa upiekłbym Cię w słodkim cieście


Moja wymiana - Parfumerie Generale, L'Artisan, ETRO i inne!
Cathas jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Praca i biznes


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Włączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2014-01-01 00:00:00


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 06:33.