|
Notka |
|
Intymnie Forum intymnie, to wyjątkowe miejsce, w którym podzielisz się emocjami, uczuciami, związkami oraz uzyskasz wsparcie i porady społeczności. |
![]() |
|
Narzędzia |
![]() |
#1 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2014-08
Wiadomości: 537
|
Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Hej!
Mam 21 lat, jestem na 3 roku filologii arabskiej, i przebywam na erasmusie we Francji, do końca czerwca. Do niedawna uważałam, że kontynuacja nauki arabskiego na studiach magisterskich będzie wyśmienitym pomysłem, jednak będąc tu na wyjeździe zmieniłam zdanie. Zobaczyłam, że jednak francuski kręci mnie bardziej (radość z uczenia się), niż arabski (uczę się, uczę i nic!). Dodatkowo, ten arabski którego uczymy się na studiach na niewiele się zda- mogłabym jedynie czytać książki/ prasę (chociaż tak naprawdę nadal nie umiem tego języka na tyle dobrze, żeby robić to w miarę naturalnie). Na ulicy mówi się zupełnie inaczej (i to jeszcze w zależności od kraju). Francuski umiem na taki bardzo dobry B1, prawie B2. Stawiam sobie za cel, żeby podczas mojego pobytu tutaj, dojść minimum na taki słaby C1. (o ile tak szybki postęp jest możliwy). Dlatego połowę dnia spędzam w bibliotece. Stwierdziłam, że o ile to możliwe pod koniec maja zacznę sobie szukać pracy z językiem francuskim. Jeżeli mi się to nie uda, pójdę znowu na studia licencjackie, tym razem z romanistyki (chociaż nie uśmiecha mi się zbytnio znów być na tym samym poziomie co 3 lata temu), lub do jakiejś szkoły podyplomowej/ policealnej. Nie chcę pracować na etat w jakiejś restauracji/ markecie/ magazynie, bo się przypadkiem tam zasiedzę. (W Polsce obecnie dorabiam na kasie, i nie, w ogóle nie biorę pod uwagę pracy na stałe tam). Wszystko ładnie pięknie, tylko 1. rozumienie mówionego języka francuskiego u mnie kuleje. Rozmawiając ze znajomymi erasmusowymi, jestem w stanie zrozumieć o co chodzi, ale gorzej z rodowitym francuzem (z którymi z resztą nie mam dużego kontaktu). I myślę, że to nie tyle problem do przećwiczenia, ale problem ze mną, bo nawet po polsku mam problem skupić się na tym, co do mnie mówią. 2. Praca z językiem francuskim to przede wszystkim praca z klientem niestety. Może akurat w pracy biurowej, z klientem zagranicznym byłoby inaczej, ale póki co pracując w markecie klientów nie wspominam miło... 3. Nie wiem, czy mam jakiekolwiek szanse z np. kimś po filologii romańskiej, który na pewno zna różne językowe niuanse jak własną kieszeń, podczas gdy u mnie używanie tego języka jest raczej intuicyjne, i często pisząc czy mówiąc popełniam jednak błędy gramatyczne. I nie wiem, czy coś takiego jest akceptowalne, w pracy z klientem zagranicznym??? Co sądzicie, czy to co ja tu piszę ma szanse na jakiekolwiek powodzenie, czy jestem raczej do końca życia skazana na magazyn/ market? |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#2 | ||
sissy that walk
Zarejestrowany: 2010-08
Lokalizacja: Wrocław
Wiadomości: 10 668
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Cytat:
__________________
Cytat:
|
||
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2009-09
Wiadomości: 3 573
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Mozliwe, ze w twoim miescie sa darmowe konwersacje dla obcokrajowcow. Sprawdz!
__________________
Ktoś nie śpi, aby spać mógł ktoś. |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2016-08
Wiadomości: 851
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Poszłabym do szkoły językowej lub na uczelnie na intensywny kurs do poziomu C2, możesz kontynuować wtedy studia arabskiego we Francji znając dobrze francuski i nie będziesz aż tak ograniczona co do pracy.
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2016-09
Wiadomości: 9 219
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
najpierw intensywna praca z native'm, tak jak mówi Mary Poppins. jak poczujesz się już pewniej, idź na jakieś studia kierunkowe w języku francuskim.
studia filologiczne w kierunku języka kraju do którego chce się emigrować to w 9 przypadkach na 10 słaby pomysł. ten jeden wyjątek to wtedy, gdy studia są naprawdę z pasji i masz zarówno możliwości, jak i pomysł co z tym zrobić. |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#6 | ||
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2014-08
Wiadomości: 537
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Cytat:
Myślałam, o dawaniu 'korków', ale to wiadomo tylko takie sobie dorobienie. Co do native speakera, to mógłby być to dobry pomysł. Może kogoś poszukam np. na interpals, czy coś. Cytat:
[1=3ebdb6c370169ce1a39c163 fc8d64643247d9f80;7173097 1]najpierw intensywna praca z native'm, tak jak mówi Mary Poppins. jak poczujesz się już pewniej, idź na jakieś studia kierunkowe w języku francuskim. studia filologiczne w kierunku języka kraju do którego chce się emigrować to w 9 przypadkach na 10 słaby pomysł. ten jeden wyjątek to wtedy, gdy studia są naprawdę z pasji i masz zarówno możliwości, jak i pomysł co z tym zrobić.[/QUOTE] Tylko, że ja nie chcę studiować, ani pracować we Francji (przynajmniej nie docelowo- gdyby się coś znalazło, to ok) :P Tzn. teraz jestem na tym erasmusie, ale chciałabym po powrocie do Polski zacząć coś działać w kierunku znalezienia pracy z francuskim i pomału uniezależniania się od rodziców. |
||
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |||
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2015-06
Wiadomości: 1 076
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Cytat:
![]() Cytat:
Jeśli jesteś dziewczyną, to nie powinno ci być trudno znaleźć choćby jednego znajomego Francuza płci męskiej ![]() Skupienie się na tym, co ktoś mówi to jedno, ale ja właśnie na Erasmusie z poziomu "rozumiem 65-70% z tego, co do mnie mówią" przeszłam na "rozumiem wszystko" (jeśli chodzi o szybką, niestaranną mowę, z wyrażeniami potocznymi, bo rzeczy typu nagrania na studiach to wiadomo). Cytat:
Edytowane przez 201712242137 Czas edycji: 2017-03-10 o 10:43 |
|||
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2004-07
Lokalizacja: Paris
Wiadomości: 29 331
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
A dlaczego musisz usamodzielnic sie od rodzicow?
Bylas juz w institut du monde arabe https://www.imarabe.org/fr ? Jak mieszkasz pod Paryzem to akurat warto zwiedzic. |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#9 | ||
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2014-08
Wiadomości: 537
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Cytat:
![]() Ale tak jak mówisz, myślałam założyć nie Tindera, a addopte un mec :P Mam trzy zajęcia w tygodniu tutaj: 2x arabski (na jednym facet mówi prawie tylko po arabsku, a na drugim w większości po francusku, ze wstawkami arabskimi, ale oni nie są Francuzami, tylko Arabami z co najwyżej francuskim obywatelstwem), 1x francuski- mówienie i pisanie na podstawie txtów francuskojęzycznych. Cytat:
Jeszcze tam nie byłam, ale chcę iść ![]() |
||
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Naczelna Nastolatka
Zarejestrowany: 2010-03
Lokalizacja: Podkarpacie
Wiadomości: 25 807
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Nie trzeba mieć studiów żeby być tłumaczem.
__________________
Małgorzata i spółka. Matka natura to suka. |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#11 | |
lubi eks swojego męża
Zarejestrowany: 2010-07
Wiadomości: 1 791
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Cytat:
Zazwyczaj to jest praca w outsourcingu, w ogromnych, międzynarodowych firmach, które część procesów przerzuciły do Polski i teraz potrzebują polskich pracowników, którzy będą potrafili skomunikować się z różnymi klientami. Na takie stanowisko można się dostać bez żadnego doświadczenia - firmie bardziej opłaca się nauczyć mówiącego po francusku człowieka jego obowiązków, niż doświadczonego pracownika uczyć języka od zera. Niekoniecznie zawsze jest to praca fascynująca - księgowość, HR, analizy finansowe to chyba takie najczęstsze działki, choć można też znaleźć inne oferty. W takiej pracy niekoniecznie wymaga się bezbłędnych tłumaczeń czy pierwszorzędnego literackiego języka, a po prostu płynnej komunikacji w języku obcym, czytania i rozumienia tekstów w tym języku. Czasem to jest praca w ogóle odcięta od słowa mówionego, bo wszystko opiera się o maile/dokumenty, częściej wymaga się kontaktu telefonicznego z klientem. Grunt to język dobrze rozumieć i potrafić się zrozumiale wysłowić. Plus, rzecz jasna, nawet jeśli zaczyna się jako kompletne zero z językiem na B2, to można się uczyć, doszkalać, zdobywać doświadczenie i awansować, bazując już na innych umiejętnościach niż sam język. Piszę o tym wszystkim po to, żeby podkreślić, że praca w języku obcym to nie tylko praca tłumacza/nauczyciela, czy kogoś, kto zajmuje się wyłącznie językiem. Równie często jest to zajmowanie się czymś zupełnie innym, ale za to w obcym języku. I nie każdy lubi pracę z "czystym" językiem, nie każdego bawi skupianie się na niusansach, niektórzy wolą po prostu uczyć się języków i korzystać z nich. Dlatego warto się zastanowić, co chciałabyś robić i wtedy dopiero podjąć decyzję, czy jednak studia (jesteś na filologii, więc wiesz, na czym ta zabawa będzie polegać), czy po prostu nauczenie się języka we własnym zakresie i korzystanie z niego w pracy. Tak czy inaczej, pamiętaj, że brak ukończonej filologii absolutnie cię nie wyklucza z pracy z klientem obcojęzycznym. Na pewno nie nie teraz i na pewno nie w Polsce, gdzie ludzi z językiem francuskim jest mało i korporacje biją się o nich między sobą.
__________________
chase the rain! |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#12 | ||
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2015-06
Wiadomości: 1 076
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Cytat:
![]() Tez myslalam o adopte un mec, jak sie zdecydujesz, to mozesz sie podzielic doswiadczeniami ![]() Masz tylko 3 zajecia?? Czy 3 zajecia typowo jezykowe? Jaki jest jezyk wykladowy na pozostalych zajeciach? ![]() Przeceniasz autorko studia filologiczne moim zdaniem. Ogrom tlumaczy w ogole nie ma skonczonych studiow filologicznych, tylko jakies zupelnie inne, i czesto tlumacza wlasnie w obrebie tej dziedziny, z ktorej studia skonczyli. Jesli chcesz isc w tlumaczenia, to staraj sie zdobywac doswiadczenie, np. znalezc jakas firme, ktorej moglabys potlumaczyc w zamian za referencje. Cytat:
![]() ![]() ![]() Edytowane przez 201712242137 Czas edycji: 2017-03-10 o 14:50 |
||
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#13 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2004-07
Lokalizacja: Paris
Wiadomości: 29 331
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Cytat:
Autorko do tlumaczen faktycznie nie trzeba studiow kierunkowych. A jest jakas inna dziedzina, ktora Cie interesuje? |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2015-10
Wiadomości: 3 961
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Nie znam się na francuskim wiec nie doradze natomiast mam pewną wątpliwość co do twoich pierwszych studiów. Jakim cudem po 3 latach arabistyki nie masz poziomu płynnego porozumiewania się? Przecież powinnam być juz na B2 i wybierać dialekt w którym chciałabyś pracować, a ty piszesz, że nawet się płynnie nie porozumiewasz. Plus trochę koloryzujesz, bo jednak w większości krajów obok dialektu uczy się ludzi oficjalnego języka i ci wykształceni się nim porozumiewaja.
Wysłane z aplikacji Forum Wizaz |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2016-04
Wiadomości: 1 700
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Moim zdaniem słabo to wygląda. Ty chcesz mieszkać we Francji? Czy uczyć j. francuskiego w Polsce?
|
![]() ![]() |
![]() |
Najlepsze Promocje i WyprzedaĹźe
![]() |
#16 | |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2010-07
Wiadomości: 1 077
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Cytat:
|
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#17 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2014-08
Wiadomości: 537
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Ehh, no dobrze. Teraz postaram się uczyć francuskiego jak najwięcej, chociaż wątpię, żebym miała sobie znaleźć francuskich przyjaciół
![]() Nie mam jakiś szczególnych zainteresowań, jak ktoś mnie pytał. Właściwie to nie mam zainteresowań xD Na tłumaczenia nawet nie liczę, bo to też praca która raz jest, a raz nie ma. Jakoś w maju po prostu roześlę CV, i zobaczymy co z tego wyniknie. Nie mam jakichś wygórowanych wymagań co do pracy, byle była biurowa z francuskim, bo tam zazwyczaj są jakieś możliwości rozwoju, w przyszłości. A tak, usiądę na kasie raz i do końca życia nie zejdę :P O to mi po prostu chodzi. |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#18 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2015-06
Wiadomości: 166
|
Dot.: Co dalej z moim życiem? Proszę o opinie.
Kolejne studia językowe to zły pomysł. Pracuję we Francji. Większość osób, z którymi do tej pory pracowałam mówi po angielsku bardzo dobrze. Większości nadal wygodniej po francusku, ale to zmienia się bardzo szybko i rynek na tłumaczenia kurczy się.
Zresztą, nie trzeba być mgr filologii, żeby tłumaczyć. |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|



Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości) | |
|
|
Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 14:44.