coś po angielsku - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Nauka języków obcych - kącik językowy

Notka

Nauka języków obcych - kącik językowy Nauka języków obcych - kącik językowy, to miejsce wymiany informacji o kursach, podręcznikach, materiałach i ciekawostkach językowych. Dołącz.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2007-01-19, 12:37   #1
esolinka
Zadomowienie
 
Avatar esolinka
 
Zarejestrowany: 2006-06
Lokalizacja: Washington DC
Wiadomości: 1 045

coś po angielsku


Dziewczyny, które znają angielski bardzo prosze Was o pomoc. Nawet umiem angielski, ale w chiny nie wiem jak powiedzieć PUSZCZAĆ SYGNAŁ. taki telefoniczny. Puścić cynka coś w tym stulu. Jak to bedzie po angielsku. Bo chyba tego nie można przetłumaczyć tak dosłowinie? Prawda? Sorry, ze zaśmiecam wątek, ale bardzo mi zależy na szybkiej odpowiedzi. Chciałąm sie podczepic do innego wątku, ale żaden mi nie pasował. Z góry dziękuje.
esolinka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-20, 08:41   #2
jotemka
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2006-08
Wiadomości: 1 409
Dot.: coś po angielsku

hit me on the horn
jotemka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-20, 13:05   #3
esolinka
Zadomowienie
 
Avatar esolinka
 
Zarejestrowany: 2006-06
Lokalizacja: Washington DC
Wiadomości: 1 045
Dot.: coś po angielsku

hahaha
esolinka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-30, 13:17   #4
arek***
Zadomowienie
 
Avatar arek***
 
Zarejestrowany: 2006-01
Lokalizacja: wawa , lublin , łódź
Wiadomości: 1 161
Dot.: coś po angielsku

W szkołach mówią "puszczać strzałkę" to może napisz :

push me the arrow
__________________
http://www.foto1.biz <-moje fotki z podróży
arek*** jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-30, 15:58   #5
martini.
Zakorzenienie
 
Avatar martini.
 
Zarejestrowany: 2006-02
Wiadomości: 7 911
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez esolinka Pokaż wiadomość
Dziewczyny, które znają angielski bardzo prosze Was o pomoc. Nawet umiem angielski, ale w chiny nie wiem jak powiedzieć PUSZCZAĆ SYGNAŁ. taki telefoniczny. Puścić cynka coś w tym stulu. Jak to bedzie po angielsku. Bo chyba tego nie można przetłumaczyć tak dosłowinie? Prawda? Sorry, ze zaśmiecam wątek, ale bardzo mi zależy na szybkiej odpowiedzi. Chciałąm sie podczepic do innego wątku, ale żaden mi nie pasował. Z góry dziękuje.
Aleś mi zabiła ćwieka! Wiem to na bank, tylko teraz nie wiem, do której przegródki w mózgu wpadło.

Jak sobie przypomnę, to dam znać.
martini. jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-30, 17:35   #6
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: coś po angielsku

Po hiszp. to bym napisała-ale po ang. się nie pokuszę kombinować -choć jak przypuszczam brzmienie będzie podobne .
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-30, 21:11   #7
Wojtusia
Zakorzenienie
 
Avatar Wojtusia
 
Zarejestrowany: 2004-09
Wiadomości: 6 456
Dot.: coś po angielsku

A moze give me a ring / give me a call / give me a bell" hmmm, to prośba o telefon, a o sygnał.... cos wymysle
Wojtusia jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i Wyprzedaże

REKLAMA
Stary 2007-01-30, 21:34   #8
gemusia
Raczkowanie
 
Avatar gemusia
 
Zarejestrowany: 2006-03
Lokalizacja: Gdańsk
Wiadomości: 123
Dot.: coś po angielsku

give me a ring / give me a call

no ja też bym tak powiedziała, ale to pewnie jest jakiś na maksa kolokwialny zwrot, bo zobacz, że nawet w języku polskim masz kilka określeń : puścić wędkę, puścić czujkę, dać sygnał
__________________
and i quote the bible cause that's where it's written:
"if ye loveth jesus ye must kill a kitten"

gemusia jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-30, 21:46   #9
annemon
Zadomowienie
 
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: Krosno Odrzańskie/od 8.04.2011 Gubin
Wiadomości: 1 532
Dot.: coś po angielsku

W wyszukiwarce na stronie www.ang.pl znalazłam takie tłumaczenie tego zwrotu: give sb a bell/bell sb. Kojarzy mi się to bardziej z zadzwonieniem do kogoś, więc spróbuję dalej poszukać.
annemon jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-30, 23:44   #10
martini.
Zakorzenienie
 
Avatar martini.
 
Zarejestrowany: 2006-02
Wiadomości: 7 911
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez gemusia Pokaż wiadomość
give me a ring / give me a call

no ja też bym tak powiedziała, ale to pewnie jest jakiś na maksa kolokwialny zwrot, bo zobacz, że nawet w języku polskim masz kilka określeń : puścić wędkę, puścić czujkę, dać sygnał
Ale to znaczy dokładnie : Zadzwoń do mnie, a nie puść mi sygnał. To dwie różne rzeczy.
martini. jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-31, 18:11   #11
wenedka
Zakorzenienie
 
Avatar wenedka
 
Zarejestrowany: 2005-12
Lokalizacja: ZAGRANICO
Wiadomości: 10 609
Dot.: coś po angielsku

właśnie tez się nad tym kiedyś zastanawialam i bladego pojęcia nie mam


EDIT: a to nie będzie może : give somebody a buzz?
tak sie zastanawiam
__________________
Petersburski bogacz uchodzący za mecenasa sztuki,
zaprosił kiedyś na filiżankę herbaty Henryka
Wieniawskiego i jakby mimochodem, dodał:
- Może pan także wziąć ze sobą skrzypce.
- Dziękuję w imieniu skrzypiec, ale one herbaty nie
piją!


PRZYNAJMNIEJ ≠ BYNAJMNIEJ
wenedka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-31, 22:24   #12
annemon
Zadomowienie
 
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: Krosno Odrzańskie/od 8.04.2011 Gubin
Wiadomości: 1 532
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez wenedka Pokaż wiadomość
właśnie tez się nad tym kiedyś zastanawialam i bladego pojęcia nie mam


EDIT: a to nie będzie może : give somebody a buzz?
tak sie zastanawiam
'Give sb a buzz' to również znaczy 'zadzwonić do kogoś', a nie 'puścić sygnał'. Ja na razie znalazłam tylko 'give sb a bell' i 'bell sb'.
annemon jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-31, 22:28   #13
wenedka
Zakorzenienie
 
Avatar wenedka
 
Zarejestrowany: 2005-12
Lokalizacja: ZAGRANICO
Wiadomości: 10 609
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez annemon Pokaż wiadomość
'Give sb a buzz' to również znaczy 'zadzwonić do kogoś', a nie 'puścić sygnał'. Ja na razie znalazłam tylko 'give sb a bell' i 'bell sb'.

I chyba masz rację z tym ' give sb a bell', ale jak nie zapomne to zapytam się Tż . On mi wytłumaczy
__________________
Petersburski bogacz uchodzący za mecenasa sztuki,
zaprosił kiedyś na filiżankę herbaty Henryka
Wieniawskiego i jakby mimochodem, dodał:
- Może pan także wziąć ze sobą skrzypce.
- Dziękuję w imieniu skrzypiec, ale one herbaty nie
piją!


PRZYNAJMNIEJ ≠ BYNAJMNIEJ
wenedka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-02-01, 19:17   #14
wenedka
Zakorzenienie
 
Avatar wenedka
 
Zarejestrowany: 2005-12
Lokalizacja: ZAGRANICO
Wiadomości: 10 609
Dot.: coś po angielsku

gadalam dziś z Tż o tym i to 'to give sb a bell' jest ok, chociaz najczesciej znaczy po prostu zadzwonic i pogadac i jeszcze czasem jakis niemily zwrot

Az smiac mi sie chce z rozmowy, kiedy mu tlumaczylam o co mi chodzi
__________________
Petersburski bogacz uchodzący za mecenasa sztuki,
zaprosił kiedyś na filiżankę herbaty Henryka
Wieniawskiego i jakby mimochodem, dodał:
- Może pan także wziąć ze sobą skrzypce.
- Dziękuję w imieniu skrzypiec, ale one herbaty nie
piją!


PRZYNAJMNIEJ ≠ BYNAJMNIEJ
wenedka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-03-14, 10:14   #15
Asia221
Rozeznanie
 
Zarejestrowany: 2007-02
Wiadomości: 570
Dot.: coś po angielsku

moze -give me a shout tak tez sie mowi
Asia221 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i WyprzedaĹźe

REKLAMA
Stary 2007-03-14, 12:08   #16
wenedka
Zakorzenienie
 
Avatar wenedka
 
Zarejestrowany: 2005-12
Lokalizacja: ZAGRANICO
Wiadomości: 10 609
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez Asia221 Pokaż wiadomość
moze -give me a shout tak tez sie mowi
pytałam się tż i powiedział, że zdecydowanie 'to give somebody a ring', tylko ze to moze oznaczac i zadzwonic i puscic sygnal.
__________________
Petersburski bogacz uchodzący za mecenasa sztuki,
zaprosił kiedyś na filiżankę herbaty Henryka
Wieniawskiego i jakby mimochodem, dodał:
- Może pan także wziąć ze sobą skrzypce.
- Dziękuję w imieniu skrzypiec, ale one herbaty nie
piją!


PRZYNAJMNIEJ ≠ BYNAJMNIEJ
wenedka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-03-14, 14:59   #17
9c8d9cec639f523640ce6df817fef7acb209e2c9_626728175cda8
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2006-03
Wiadomości: 7 510
Dot.: coś po angielsku

"give me a ding" lub "give me a missed call"
9c8d9cec639f523640ce6df817fef7acb209e2c9_626728175cda8 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-03-14, 19:38   #18
Westalka
Zakorzenienie
 
Avatar Westalka
 
Zarejestrowany: 2006-06
Wiadomości: 4 349
Dot.: coś po angielsku

również obstawiam na give me a ring
__________________
żartowałam!







Westalka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-03-14, 19:47   #19
wenedka
Zakorzenienie
 
Avatar wenedka
 
Zarejestrowany: 2005-12
Lokalizacja: ZAGRANICO
Wiadomości: 10 609
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez Westalka Pokaż wiadomość
również obstawiam na give me a ring

to jest na pewno to
Nie warto to już szukać chyba że w jakimś obleśnym slangu
__________________
Petersburski bogacz uchodzący za mecenasa sztuki,
zaprosił kiedyś na filiżankę herbaty Henryka
Wieniawskiego i jakby mimochodem, dodał:
- Może pan także wziąć ze sobą skrzypce.
- Dziękuję w imieniu skrzypiec, ale one herbaty nie
piją!


PRZYNAJMNIEJ ≠ BYNAJMNIEJ
wenedka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-03-15, 15:39   #20
9c8d9cec639f523640ce6df817fef7acb209e2c9_626728175cda8
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2006-03
Wiadomości: 7 510
Dot.: coś po angielsku

A ja obstawiam za "give me a missed call"
9c8d9cec639f523640ce6df817fef7acb209e2c9_626728175cda8 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-03-15, 15:47   #21
annemon
Zadomowienie
 
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: Krosno Odrzańskie/od 8.04.2011 Gubin
Wiadomości: 1 532
Dot.: coś po angielsku

Na pewno jest kilka możliwych wersji tego wyrażenia, w tym i to, które ja sama podałam: 'give sb a bell' albo 'bell sb'.
annemon jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-03-15, 16:37   #22
wenedka
Zakorzenienie
 
Avatar wenedka
 
Zarejestrowany: 2005-12
Lokalizacja: ZAGRANICO
Wiadomości: 10 609
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez annemon Pokaż wiadomość
Na pewno jest kilka możliwych wersji tego wyrażenia, w tym i to, które ja sama podałam: 'give sb a bell' albo 'bell sb'.

podawalam to Tż-owi i powiedzial ze nie bardzo, ale ja tam juz nie wiem


Kurcze co za sprawa no
__________________
Petersburski bogacz uchodzący za mecenasa sztuki,
zaprosił kiedyś na filiżankę herbaty Henryka
Wieniawskiego i jakby mimochodem, dodał:
- Może pan także wziąć ze sobą skrzypce.
- Dziękuję w imieniu skrzypiec, ale one herbaty nie
piją!


PRZYNAJMNIEJ ≠ BYNAJMNIEJ
wenedka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-04-02, 16:15   #23
*chinchilla*
Rozeznanie
 
Avatar *chinchilla*
 
Zarejestrowany: 2006-07
Lokalizacja: fORbiDdEn pLanEt
Wiadomości: 629
GG do *chinchilla*
Dot.: coś po angielsku

to teraz ja bede inwigilowac, bo chce bardzo mocno sie dowiedziec jak powiedziec ze mnie ten tasiemiec albo ta ksiazka baaardzo wciagnela....

no i to wciagniecie mnie tak strasznie intryguje. bo ile razy moge to obchodzic do okola i mowic ze ogladam codziennie albo czytam bez ustanku? wenedka twoj wszechwiedzacy TZ pewnie wie.... on chyba polakiem nie jest, jest?
z gory dziekuje za rozwianie czarnych chmur znad mojej mozgownicy))
__________________
HoW HiGh? So HiGh ThAt I CaN KiSs ThE sKy!!!!


http://www.myspace.com/killahmouse
trynna be optimistic but have realized i really hate chips&fish nowadays. . . i'ma do somethin!!!!!!!!!!!!!!
*chinchilla* jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i WyprzedaĹźe

REKLAMA
Stary 2007-04-02, 16:45   #24
wenedka
Zakorzenienie
 
Avatar wenedka
 
Zarejestrowany: 2005-12
Lokalizacja: ZAGRANICO
Wiadomości: 10 609
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez *chinchilla* Pokaż wiadomość
to teraz ja bede inwigilowac, bo chce bardzo mocno sie dowiedziec jak powiedziec ze mnie ten tasiemiec albo ta ksiazka baaardzo wciagnela....

no i to wciagniecie mnie tak strasznie intryguje. bo ile razy moge to obchodzic do okola i mowic ze ogladam codziennie albo czytam bez ustanku? wenedka twoj wszechwiedzacy TZ pewnie wie.... on chyba polakiem nie jest, jest?
z gory dziekuje za rozwianie czarnych chmur znad mojej mozgownicy))

Hmm, zapytam o to
Ale w sumie zastanawiam się czy nie można powiedzieć 'I'm absorbed in this book' czyli pochłania/absorbuje mnie ta książka
Oj zapytam

tak, Tż nie jest Polakiem, jest Anglikiem, więc wiedzieć powinien hehe
__________________
Petersburski bogacz uchodzący za mecenasa sztuki,
zaprosił kiedyś na filiżankę herbaty Henryka
Wieniawskiego i jakby mimochodem, dodał:
- Może pan także wziąć ze sobą skrzypce.
- Dziękuję w imieniu skrzypiec, ale one herbaty nie
piją!


PRZYNAJMNIEJ ≠ BYNAJMNIEJ
wenedka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-04-02, 16:47   #25
Rozterka
Rozeznanie
 
Avatar Rozterka
 
Zarejestrowany: 2006-10
Wiadomości: 867
Dot.: coś po angielsku

dziewczyny chciałabym sobie dać taki opis na gg, ale nie mam 100% pewności, że go sobie dobrze tłumaczę:

how to disappear and never be found again


pomożecie przetłumaczyć?
__________________
Rozterka

zapomniana...
Rozterka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-04-02, 16:49   #26
wenedka
Zakorzenienie
 
Avatar wenedka
 
Zarejestrowany: 2005-12
Lokalizacja: ZAGRANICO
Wiadomości: 10 609
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez Rozterka Pokaż wiadomość
dziewczyny chciałabym sobie dać taki opis na gg, ale nie mam 100% pewności, że go sobie dobrze tłumaczę:

how to disappear and never be found again


pomożecie przetłumaczyć?
jak zniknąć i nigdy nie być znalezionym ponownie :P
nie jest literacko hehe
__________________
Petersburski bogacz uchodzący za mecenasa sztuki,
zaprosił kiedyś na filiżankę herbaty Henryka
Wieniawskiego i jakby mimochodem, dodał:
- Może pan także wziąć ze sobą skrzypce.
- Dziękuję w imieniu skrzypiec, ale one herbaty nie
piją!


PRZYNAJMNIEJ ≠ BYNAJMNIEJ
wenedka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-04-02, 16:53   #27
annemon
Zadomowienie
 
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: Krosno Odrzańskie/od 8.04.2011 Gubin
Wiadomości: 1 532
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez *chinchilla* Pokaż wiadomość
to teraz ja bede inwigilowac, bo chce bardzo mocno sie dowiedziec jak powiedziec ze mnie ten tasiemiec albo ta ksiazka baaardzo wciagnela....

no i to wciagniecie mnie tak strasznie intryguje. bo ile razy moge to obchodzic do okola i mowic ze ogladam codziennie albo czytam bez ustanku? wenedka twoj wszechwiedzacy TZ pewnie wie.... on chyba polakiem nie jest, jest?
z gory dziekuje za rozwianie czarnych chmur znad mojej mozgownicy))
Ja co prawda nie jestem TŻ-em Wenedki, ale mogę odpowiedzieć. Można powiedzieć: "this film/book was really absorbing for me". Na razie tyle mi przychodzi do głowy.
Dopisek: teraz zauważyłam, że Wenedka napisała: "I'm absorbed in this book". To też jest oczywiście wersja poprawna.
annemon jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-04-02, 16:54   #28
patrycja1801
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2007-01
Wiadomości: 345
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez Rozterka Pokaż wiadomość
dziewczyny chciałabym sobie dać taki opis na gg, ale nie mam 100% pewności, że go sobie dobrze tłumaczę:

how to disappear and never be found again


pomożecie przetłumaczyć?
dosłowne znaczenie podała już wenedka
Wg mnie to moze też być coś na kształt (jak)przepaść jak kamień w wodę
No po prostu jak zniknąć na zawsze :P
patrycja1801 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-04-02, 16:56   #29
wenedka
Zakorzenienie
 
Avatar wenedka
 
Zarejestrowany: 2005-12
Lokalizacja: ZAGRANICO
Wiadomości: 10 609
Dot.: coś po angielsku

Cytat:
Napisane przez annemon Pokaż wiadomość
Ja co prawda nie jestem TŻ-em Wenedki, ale mogę odpowiedzieć. Można powiedzieć: "this film/book was really absorbing for me". Na razie tyle mi przychodzi do głowy.

Mnie też się podoba ten pomysł
__________________
Petersburski bogacz uchodzący za mecenasa sztuki,
zaprosił kiedyś na filiżankę herbaty Henryka
Wieniawskiego i jakby mimochodem, dodał:
- Może pan także wziąć ze sobą skrzypce.
- Dziękuję w imieniu skrzypiec, ale one herbaty nie
piją!


PRZYNAJMNIEJ ≠ BYNAJMNIEJ
wenedka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-04-02, 17:44   #30
Rozterka
Rozeznanie
 
Avatar Rozterka
 
Zarejestrowany: 2006-10
Wiadomości: 867
Dot.: coś po angielsku

dzięki dziewczyny
__________________
Rozterka

zapomniana...
Rozterka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Nauka języków obcych - kącik językowy


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Wyłączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2014-01-01 00:00:00


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 10:08.






© 2000 - 2025 Wizaz.pl. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Jakiekolwiek aktywności, w szczególności: pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie, lub inne wykorzystywanie treści, danych lub informacji dostępnych w ramach niniejszego serwisu oraz wszystkich jego podstron, w szczególności w celu ich eksploracji, zmierzającej do tworzenia, rozwoju, modyfikacji i szkolenia systemów uczenia maszynowego, algorytmów lub sztucznej inteligencji Obowiązek uzyskania wyraźnej i jednoznacznej zgody wymagany jest bez względu sposób pobierania, zwielokrotniania, przechowywania lub innego wykorzystywania treści, danych lub informacji dostępnych w ramach niniejszego serwisu oraz wszystkich jego podstron, jak również bez względu na charakter tych treści, danych i informacji.

Powyższe nie dotyczy wyłącznie przypadków wykorzystywania treści, danych i informacji w celu umożliwienia i ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz umożliwienia pozycjonowania stron internetowych zawierających serwisy internetowe w ramach indeksowania wyników wyszukiwania wyszukiwarek internetowych

Więcej informacji znajdziesz tutaj.