|
Notka |
|
Forum plotkowe Zapraszamy do plotkowania. Na forum plotkowym nie musisz się trzymać tematyki urodowej. Tutaj porozmawiasz o wszystkim co cię interesuje, denerwuje i zadziwia. |
![]() |
|
Narzędzia |
![]() |
#1 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2008-01
Wiadomości: 544
|
Jak to przetłumaczyć?
Witam Dziewczyny...
![]() Mój brat chce się zalogować w pewnym niemieckim serwisie aukcyjnym jako sprzedawca. Musi podać swoje dane a także dane banku. Problem w tym, że wszystko jest w języku niemieckim a my nigdy nie mieliśmy z nim do czynienia. Sama strona jest tłumaczona na angielski, więc późniejsze korzystanie z niej nie będzie problemem, ale rejestracja pozostaje po niemiecku. W związku z tym proszę o pomoc. Na czerwono wpiszę to co udało nam się ustalić, jeśli nie mamy racji to proszę o korektę. Name / Firma: (Imię) Vorname / Zusatz: (Nazwisko) Strasse: (ulica) PLZ: ? Ort: ? Land: (Województwo?) Umsatzsteuer-ID: (NIP?) Kleinunternehmer*: (tutaj jest do zaznaczenia 'ptaszek', ale co to znaczy?) Kontoinhaber: (Właściciel konta?) Bank: (Nazwa Banku) Kto. Nr.: ? BLZ: ? Für Banken ausserhalb Deutschlands: (Dotyczy Banków spoza Niemiec) IBAN: (Pani w banku powiedziała mi, że tutaj chodzi o numer konta, czy miała rację?) BIC: ? Za wszelką pomoc będę wdzięczna. |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2008-06
Wiadomości: 938
|
Dot.: Jak to przetłumaczyć?
Cytat:
ORT - miasto Umsatzsteuer ID- numer identyfikacyjny podatnika Kleinunternehmer - wlasciciel malego biznesu Kontoinhaber - wlasciciel konta, tak Kto.Nr - numer konta BLZ - Bankleitzahl - to tak jakby "kod identyfikacyjny" banku, nie wiem czy polskie banki maja cos takiego IBAN- to CHYBA numer konta dla transakcji zagranicznych, tego niestety nie jestem pewna BIC - tez jakis numer identyfikacyjny, niestety w tym Ci juz nie pomoge bo nie mam zbyt wiele do czynienia z niemieckimi bankami W razie potrzeby prosze mnie poprawiac !!! ![]()
__________________
And if I am a number, I'm infinity plus one ... |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2006-04
Lokalizacja: Berlin
Wiadomości: 307
|
Dot.: Jak to przetłumaczyć?
IBAN to jest miedzynarodowy format rachunku bankowego czyli to Twoj nr konta., zas BIC to inaczej SWIFT jest to kod potrzebny do miedzynarodowych przelewow i sluzy do identyfikacji Twojego banku. Kazdy bank ma inny kod. Musisz sie spytac w swoim banku o ten kod. Te kody ma kazdy bank na swiecie.
__________________
Moze nie jestem idealna, ale idealnie sobie z tym radze! |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Wtajemniczenie
|
Dot.: Jak to przetłumaczyć?
No i Land to kraj
![]()
__________________
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2007-06
Lokalizacja: Poznań
Wiadomości: 3 500
|
Dot.: Jak to przetłumaczyć?
A Name to nazwisko, a Vorname - imię
![]()
__________________
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#6 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2005-01
Lokalizacja: Ldn
Wiadomości: 4 529
|
Dot.: Jak to przetłumaczyć?
Cytat:
To 26 cyfr Twojego rachunku bankowego (26 cyfr - jeśli masz konto w banku polskim), przed nim powinny stać dwie litery oznaczające kod kraju, gdzie jest Twój bank - dla Polski PL. Czyli np.: PL1234567... BIC - Bank Identifier Code, to inaczej kod Swift. Jest to kod Twojego banku, możesz znaleźć go na stronie www banku lub zadzwonić na infolinię ![]() |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2008-01
Wiadomości: 544
|
Dot.: Jak to przetłumaczyć?
Dziewczyny, jesteście super
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|



Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości) | |
|
|
Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 20:28.