Sprawdzicie mi tłumaczenie? :) - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Forum plotkowe

Notka

Forum plotkowe Zapraszamy do plotkowania. Na forum plotkowym nie musisz się trzymać tematyki urodowej. Tutaj porozmawiasz o wszystkim co cię interesuje, denerwuje i zadziwia.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2010-11-25, 20:45   #1
agrr
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2009-10
Lokalizacja: ul. Miłosna 13
Wiadomości: 3 804
Cool

Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)


Musiałam napisać po ang, co trzeba robić żeby egzamin dobrze wypadł. Napisałam to tak:

WHAT CAN YOU DO TO PASS THE EXAM?
If you want pass the exam you must develop a learning plan. You should take breaks in science. A good idea is to rest, for example go for a walk or listen to music. You musn't stay up late, because tommorow you will tired. You don't make also drink a lot of coffe before an exam. If I were you I would learn facts by heart. A good piece of advice is to revise before an exam. You should undline importany informations in book. You musn't listen to the music while you learning. You take care of peace and quiet arround you. If I were you I would do a lot exercises. Remember to eat chocolate, because it giva a lot of energy.


Chodziło mi mniej wiecej o to:
CO POWINIENEŚ ZROBIĆ ŻEBY ZDAĆ EGZAMIN?
Jeśli chcesz zdać egzamin musisz opracować plan nauki. Powinieneś robić przerwy w nauce. Dobrym pomysłem będzie odpoczynek, na przykład wyjście na spacer albo sluchanie muzyki. Nie możesz przesiadywać po nocach, ponieważ jutro będziesz zmęczony. Nie powieneś również pić dużo kawy przed egzaminem. Jeśli ja byłabym tobą uczyłabym się na pamięć. Dobrą częścią rady(taki cały zwrot miałam podany) będzie powtarzanie przed egzaminem. Powinieneś podkreślać ważne infomrmacje w książce. Nie możesz słuchać muzyki jeśli się uczysz. Zadbaj o pokój i ciszę wokół ciebie. jeśli ja byłabym tobą robiłabym dużo zadań. pamiętaj jeść czekoladę, ponieważ daje ona dużo energii.



Dziękuję z góry.

Edytowane przez agrr
Czas edycji: 2010-11-25 o 21:31
agrr jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 21:12   #2
wesna
Wtajemniczenie
 
Avatar wesna
 
Zarejestrowany: 2007-02
Wiadomości: 2 482
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

No ok, ale gdzie oryginał który tłumaczyłaś? Bo rozumiem, że mamy sprawdzić zgodność oryginału z tłumaczeniem?

Jeżeli chodzi o sam tekst, to duuużo błędów.
wesna jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 21:13   #3
aneta45612
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2008-09
Wiadomości: 57
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

CO MUSISZ ZROBIĆ, ŻEBY ZDAĆ EGZAMIN
JEŚLI CHCESZ ZDAĆ EGZAMIN, MUSISZ ZROBIĆ PLAN NAUKI.
POWINIENEŚ " OBCOWAĆ" Z NATURĄ. DOBRYM POMYSŁEM JEST ODPOCZYWANIE, CHODZENIE NA SPACERY I SŁUCHANIE MUZYKI. NIE MOŻESZ CHODZIĆ SPAĆ PÓŹNO, BO NA DRUGI DZIEŃ BĘDZIESZ ZMĘCZONY. NIE MOŻESZ TAKŻE ROBIĆ SOBIE DRINKÓW ANI PIĆ ZA DUŻO KAWY PRZED EGZAMINEM. MUSISZ PRZEJŻEĆ CO BĘDZIE NA TYM EGZAMINIE. POWINIENEŚ ZAZNACZYĆ NAJWAŻNIEJSZE INFORMACJE W KSIĄŻCE. NIE MOŻESZ SŁUCHAC MUZYKI, KIEDY SIĘ UCZYSZ. GDYBYM BYŁA TOBĄ, ROBIŁABYM DUŻO ĆWICZEŃ.
PAMIETAJ ABY JEŚĆ CZEKOLADĘ PONIEWAŻ DOSTARCZA ONA DUŻO ENERGII.

nie jestem nauczycielem angielskiego ani nie studiuję filologii angielskiej, ale na moje to by było tak :P
Dobrze, by było jakby przetłumaczył to ktoś jeszcze
__________________
Działać jak człowiek myślący, myśleć jak człowiek czynu.
aneta45612 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 21:14   #4
muszynianka
Zakorzenienie
 
Avatar muszynianka
 
Zarejestrowany: 2009-12
Wiadomości: 19 347
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

Ale znaczy się chcesz to przetłumaczyć na polski tak? Czy ty tłumaczyłaś na angielski i mamy spojrzeć na błędy?

You should take breaks in science.
-złe użycie słowa science

A good idea is to rest
-ja bym powiedziała to take rest, ale może słowo repose?

You musn't stay up late, because tommorow you will tired.
-You should not stay up late, because next day you will feel tired.

You don't make also drink a lot of coffe before an exam
-You should not drink a lot of coffee before an exam (a co chciałaś przez to powiedzieć?:P)

If I were you I would learn facts by heart.
-nie wiem czy najtrafniejszy idiom ale może tak miało być

You should undline importany informations in book.
-You should underline most important informations in the book

You musn't listen to the music while you learning
-ale na pewno musn't ? while you ARE learning

You take care of peace and quiet arround you.
-tego zdania nie do końca rozumiem... co chciałaś tutaj przekazać? że powinniśmy zadbać o ciszę i pokój?

If I were you I would do a lot exercises.
-powtórzenie konstrukcji if i were you, może 'if i were in your shoes"

Remember to eat chocolate, because it giva a lot of energy.
-because it gives
muszynianka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 21:16   #5
aneta45612
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2008-09
Wiadomości: 57
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

ja to tak zrozumiałam heh :P
także widzę, że raczej nie pomoge
__________________
Działać jak człowiek myślący, myśleć jak człowiek czynu.
aneta45612 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 21:20   #6
muszynianka
Zakorzenienie
 
Avatar muszynianka
 
Zarejestrowany: 2009-12
Wiadomości: 19 347
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

haha widzę że nie tylko ja mam problemy ze zrozumieniem prośby
muszynianka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 21:26   #7
agrr
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2009-10
Lokalizacja: ul. Miłosna 13
Wiadomości: 3 804
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

Ja musiałam to napisać po angielsku, oryginału nie ma.


Przepraszam, ze nie uwzględniłam tego w pierwszym poście.

---------- Dopisano o 22:26 ---------- Poprzedni post napisano o 22:24 ----------

ou don't make also drink a lot of coffe before an exam - nie możesz również pić dużo kawy przed egzaminem.

If I were you I would learn facts by heart. - jesli ja bylabym tobą uczyłabym się na pamięć.


You take care of peace and quiet arround you. - zadbaj o spokój i ciszę wokół siebie.
agrr jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i Wyprzedaże

REKLAMA
Stary 2010-11-25, 21:26   #8
muszynianka
Zakorzenienie
 
Avatar muszynianka
 
Zarejestrowany: 2009-12
Wiadomości: 19 347
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

cd.

If you want pass the exam
-if you want to pass the exam

you must develop a learning plan
-nie wiem na 100% czy użyłabym must


edit:
1. you don't make also drink a lot of coffe before an exam - nie możesz również pić dużo kawy przed egzaminem.

2. If I were you I would learn facts by heart. - jesli ja bylabym tobą uczyłabym się na pamięć.


ad 1. Also, You should not drink a lot of coffee before an exam...
Lub You should not drink a lot of coffee before an exam also.

ad 2. Ok w takim razie dobrze użyty idiom, ale jak tu zostawiasz If I were you to pod koniec zmień bo to tak za dużo chyba.

Edytowane przez muszynianka
Czas edycji: 2010-11-25 o 21:30
muszynianka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 21:32   #9
agrr
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2009-10
Lokalizacja: ul. Miłosna 13
Wiadomości: 3 804
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

CO POWINIENEŚ ZROBIĆ ŻEBY ZDAĆ EGZAMIN?
Jeśli chcesz zdać egzamin musisz opracować plan nauki. Powinieneś robić przerwy w nauce. Dobrym pomysłem będzie odpoczynek, na przykład wyjście na spacer albo sluchanie muzyki. Nie możesz przesiadywać po nocach, ponieważ jutro będziesz zmęczony. Nie powieneś również pić dużo kawy przed egzaminem. Jeśli ja byłabym tobą uczyłabym się na pamięć. Dobrą częścią rady(taki cały zwrot miałam podany) będzie powtarzanie przed egzaminem. Powinieneś podkreślać ważne infomrmacje w książce. Nie możesz słuchać muzyki jeśli się uczysz. Zadbaj o pokój i ciszę wokół ciebie. jeśli ja byłabym tobą robiłabym dużo zadań. pamiętaj jeść czekoladę, ponieważ daje ona dużo energii.

COŚ TAKIEGO MUSIAŁAM NAPISAĆ PO ANG.

agrr jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 21:38   #10
muszynianka
Zakorzenienie
 
Avatar muszynianka
 
Zarejestrowany: 2009-12
Wiadomości: 19 347
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

What you should do to pass the exam?
If you want pass the exam you must develop a learning plan. You should take breaks during your learning process. A good idea is to tak a rest, for example go for a walk or listen to music. You mustn't stay up late, because next day you will feel tired. You should not drink a lot of coffee before an exam. If I were you I would learn facts by heart. A good piece of advice is to revise before an exam. You should underline most important informations in the book. You musn't listen to the music while you are learning. You should arrange restful atmosphere around you (tak bym to powiedziała ja, ale może ktoś zasugeruje coś lepszego). If I were in your shoes I would do a lot exercises. Remember to eat chocolate, because it gives a lot of energy.
muszynianka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 21:53   #11
Asiaa90
Zakorzenienie
 
Avatar Asiaa90
 
Zarejestrowany: 2010-09
Lokalizacja: R.
Wiadomości: 5 182
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

Cytat:
Napisane przez agrr Pokaż wiadomość
Musiałam napisać po ang, co trzeba robić żeby egzamin dobrze wypadł. Napisałam to tak:

WHAT CAN YOU DO TO PASS THE EXAM?
If you want pass the exam you have to develop a learning plan. You should take breaks in science. A good idea will be rest, for example go for a walk or listen to music. You cannot go sleep late, because tommorow you will tired. You shouldn't drink a lot of cafe before an exam. If I were you I should learn facts by heart ( tutaj nie pasuje mi should...). A good piece of advice is to revise before an exam. You should undline important informations in book. You musn't listen to music while you learning. You take care of peace and quiet arround you. If I were you I would do a lot exercises. Remember to eat chocolate, because it give a lot of energy.



Dziękuję z góry.
ja bym to tak napisala
__________________
ChomikoManiaczka

31.08.2006
Aparatka:
Góra 23.04.2012
Dół 16.07.2012
24.03.2014 koniec

odwyk
Asiaa90 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Okazje i pomysły na prezent

REKLAMA
Stary 2010-11-25, 21:59   #12
acidka
Zakorzenienie
 
Avatar acidka
 
Zarejestrowany: 2007-11
Wiadomości: 5 621
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

If you want to pass the exam you have to....

I ogólnie używałabym albo "the exam" albo "an exam", nie zamiennie.
__________________
kliknij i pomóż -> http://www.poomoc.pl/


mama 2015 i 2018
acidka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 22:11   #13
Damaris_
Zadomowienie
 
Avatar Damaris_
 
Zarejestrowany: 2010-01
Wiadomości: 1 899
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

Cytat:
Napisane przez muszynianka Pokaż wiadomość
What you should do to pass the exam?
If you want pass the exam you must develop a learning plan. You should take breaks during your learning process. A good idea is to tak a rest, for example go for a walk or listen to music. You mustn't stay up late, because next day you will feel tired. You should not drink a lot of coffee before an exam. If I were you I would learn facts by heart. A good piece of advice is to revise before an exam. You should underline most important informations in the book. You musn't listen to the music while you are learning. You should arrange restful atmosphere around you (tak bym to powiedziała ja, ale może ktoś zasugeruje coś lepszego). If I were in your shoes I would do a lot exercises. Remember to eat chocolate, because it gives a lot of energy.
What should you do to pass an exam?
If you want to pass, you should prepare a study scheme. You should also take breaks while studying. It is a good idea to take a rest from time to time, for example, you can go for a walk or listen to music. You shouldn't stay up late because you will feel tired the next day. If I were you, I'd learn everything by heart. It's also good to revise material before the exam. Remember to underline the most important details in your books. You shouldn't listen to music when you're studying because it may distract you. You should make sure that the atmosphere in your room is peaceful. If I were in your shoes, I'd try to do many excersises in your workbook. Remember to eat chocolate because it gives you energy.

Ja użyłabym wszędzie shouldn't, bo musn't to absolutny zakaz i raczej brzmi niegrzecznie - no chyba, że tak ma być, to możesz zmienić.
__________________
live long and prosper
Damaris_ jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 22:13   #14
Hortencja
Zadomowienie
 
Avatar Hortencja
 
Zarejestrowany: 2009-12
Wiadomości: 1 692
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

Cytat:
Napisane przez muszynianka Pokaż wiadomość
What you should do to pass the exam?
If you want to pass the exam you must develop a learning plan. You should take some breaks during your learning process. A good idea is to take a rest, for example go for a walk or listen to the music. You mustn't stay up till late, because next day you will feel tired. You should not drink a lot of coffee before an exam. If I were you I would learn facts by heart. A good piece of advice is to revise before an exam. You should underline most important information ( tylko w l. poj) in the book. You musn't listen to the music while you are learning. You should arrange a restful atmosphere around you (tak bym to powiedziała ja, ale może ktoś zasugeruje coś lepszego). If I were you (your shoes- informal) I would do a lot of exercises. Remember to eat chocolate, because it gives a lot of energy.
tak na szybko
__________________

2 more months...
Hortencja jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 22:35   #15
agrr
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2009-10
Lokalizacja: ul. Miłosna 13
Wiadomości: 3 804
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

dziękuję wszystkim za poświęcenie czasu na mój bardzo słaby angielski.
agrr jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 22:35   #16
muszynianka
Zakorzenienie
 
Avatar muszynianka
 
Zarejestrowany: 2009-12
Wiadomości: 19 347
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

Ty i jak ja mogłam takie głupie błędy walnąć dzięki Horentcja.
lol ale literówki, typu tak. i s mi w information wskoczyło.
bożesztymój kiła i mogiła
muszynianka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 23:00   #17
Asiaa90
Zakorzenienie
 
Avatar Asiaa90
 
Zarejestrowany: 2010-09
Lokalizacja: R.
Wiadomości: 5 182
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

Cytat:
Napisane przez muszynianka Pokaż wiadomość
Ty i jak ja mogłam takie głupie błędy walnąć dzięki Horentcja.
lol ale literówki, typu tak. i s mi w information wskoczyło.
bożesztymój kiła i mogiła
oj tam kazdemu sie moze zdarzyc, pisalas na szybkosci i dlatego
__________________
ChomikoManiaczka

31.08.2006
Aparatka:
Góra 23.04.2012
Dół 16.07.2012
24.03.2014 koniec

odwyk
Asiaa90 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 23:16   #18
muszynianka
Zakorzenienie
 
Avatar muszynianka
 
Zarejestrowany: 2009-12
Wiadomości: 19 347
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

no właśnie to klawiatura źle wyczuwa ruchy moich palców
muszynianka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 23:19   #19
Asiaa90
Zakorzenienie
 
Avatar Asiaa90
 
Zarejestrowany: 2010-09
Lokalizacja: R.
Wiadomości: 5 182
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

Cytat:
Napisane przez muszynianka Pokaż wiadomość
no właśnie to klawiatura źle wyczuwa ruchy moich palców
przestawila sie
__________________
ChomikoManiaczka

31.08.2006
Aparatka:
Góra 23.04.2012
Dół 16.07.2012
24.03.2014 koniec

odwyk
Asiaa90 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Okazje i pomysły na prezent

REKLAMA
Stary 2010-11-26, 09:51   #20
sorellla
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2010-02
Lokalizacja: Chmury
Wiadomości: 241
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

Cytat:
Napisane przez Damaris_ Pokaż wiadomość
What should you do to pass an exam?
If you want to pass, you should prepare a study scheme. You should also take breaks while studying. It is a good idea to take a rest from time to time, for example, you can go for a walk or listen to music. You shouldn't stay up late because next day you will feel tired . If I were you, I'd learn everything by heart. It's also good to revise material before an exam. Remember to underline the most important details in your books. You shouldn't listen to music when you're studying because it may distract you. You should make sure that the atmosphere in your room is peaceful. If I were in your shoes, I'd try to do many excersises in your workbook. Remember to eat chocolate because it gives you energy.
poprawiłam prepositions
__________________



sorellla jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-26, 15:54   #21
_chocolate
Zakorzenienie
 
Avatar _chocolate
 
Zarejestrowany: 2010-11
Lokalizacja: W.
Wiadomości: 3 343
Dot.: Sprawdzicie mi tłumaczenie? :)

It's also good to revise the material before an exam.
You should make sure (wystarczy po prostu Make sure) that the atmosphere in your room is peaceful. If I were in your shoes, I'd try to do many excersises in your workbook. Remember to eat chocolate because it gives you energy. (moze daj cos przy energy, np. it gives you the energy you need, bardziej naturalnie tez - eat some chocolate)

dobra rada - a good piece of advice (nie: a good advice)
_chocolate jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Forum plotkowe


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Włączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2014-01-01 00:00:00


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 20:57.






© 2000 - 2025 Wizaz.pl. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Jakiekolwiek aktywności, w szczególności: pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie, lub inne wykorzystywanie treści, danych lub informacji dostępnych w ramach niniejszego serwisu oraz wszystkich jego podstron, w szczególności w celu ich eksploracji, zmierzającej do tworzenia, rozwoju, modyfikacji i szkolenia systemów uczenia maszynowego, algorytmów lub sztucznej inteligencji Obowiązek uzyskania wyraźnej i jednoznacznej zgody wymagany jest bez względu sposób pobierania, zwielokrotniania, przechowywania lub innego wykorzystywania treści, danych lub informacji dostępnych w ramach niniejszego serwisu oraz wszystkich jego podstron, jak również bez względu na charakter tych treści, danych i informacji.

Powyższe nie dotyczy wyłącznie przypadków wykorzystywania treści, danych i informacji w celu umożliwienia i ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz umożliwienia pozycjonowania stron internetowych zawierających serwisy internetowe w ramach indeksowania wyników wyszukiwania wyszukiwarek internetowych

Więcej informacji znajdziesz tutaj.