bezczelne:D - napisy na ubraniach - Strona 2 - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Forum plotkowe

Notka

Forum plotkowe Zapraszamy do plotkowania. Na forum plotkowym nie musisz się trzymać tematyki urodowej. Tutaj porozmawiasz o wszystkim co cię interesuje, denerwuje i zadziwia.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2006-09-09, 21:28   #31
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach



A zerknijcie tu-nadzwyczajny zbieg okoliczności :
http://www.kurier.lublin.pl/index.ph...icle&sid=15517
Akurat o tym mowa .
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 22:29   #32
Joven
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2005-10
Lokalizacja: Wielkopolska/Kraków
Wiadomości: 9
GG do Joven
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Witam na wizażu
Miałam jedną lekcję hiszpańskiego poświęconą przekleństwom de puta madre używane jest przez Hiszpanów jako odpowiednik polskiego "za***iście, za***isty". Wydaje mi się, że matka k*y to "madre de puta".
__________________
"Odwieczne marzenie kata: komplement skazańca za jakość egzekucji" S. J. Lec
Joven jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 22:37   #33
Momo
Zakorzenienie
 
Avatar Momo
 
Zarejestrowany: 2005-05
Lokalizacja: ok. Bydgoszczy
Wiadomości: 5 520
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Fresa Pokaż wiadomość


A zerknijcie tu-nadzwyczajny zbieg okoliczności :
http://www.kurier.lublin.pl/index.ph...icle&sid=15517
Akurat o tym mowa .
Hehehe nie wiedziałam,że to problem w skali kraju Trzeba teraz ze słownikiem chodzić na zakupy
__________________
Moim ulubionym sprzętem kuchennym jest laptop ...

Kobieta zmienną jest...moje hobby
http://www.zapiskiroztrzepane.pl/


Awatar - made by Momo
Momo jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 22:44   #34
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Joven Pokaż wiadomość
Witam na wizażu
Miałam jedną lekcję hiszpańskiego poświęconą przekleństwom de puta madre używane jest przez Hiszpanów jako odpowiednik polskiego "za***iście, za***isty". Wydaje mi się, że matka k*y to "madre de puta".
Witaj "Młoda" ,są tu wątki po hiszpańsku na Wizażu -zapraszam

Cytat:
Napisane przez Momo Pokaż wiadomość
Hehehe nie wiedziałam,że to problem w skali kraju Trzeba teraz ze słownikiem chodzić na zakupy
Dobre
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 22:49   #35
Joven
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2005-10
Lokalizacja: Wielkopolska/Kraków
Wiadomości: 9
GG do Joven
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Fresa Pokaż wiadomość
Witaj "Młoda" ,są tu wątki po hiszpańsku na Wizażu -zapraszam
Moja znajomość hiszpańskiego nie jest chyba aż tak duża, ale jak się poduczę (a motywację mam wielką) na pewno wpadnę, dzięki
__________________
"Odwieczne marzenie kata: komplement skazańca za jakość egzekucji" S. J. Lec
Joven jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 22:55   #36
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Joven Pokaż wiadomość
Moja znajomość hiszpańskiego nie jest chyba aż tak duża, ale jak się poduczę (a motywację mam wielką) na pewno wpadnę, dzięki
Wcale nie musisz znać perfekt ,na pewno nie będziesz miała problemu ze zrozumieniem .Dziś powstał wątek z kawałami .
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 22:58   #37
Ally83
Zakorzenienie
 
Avatar Ally83
 
Zarejestrowany: 2005-01
Lokalizacja: Ldn
Wiadomości: 4 529
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Fresa Pokaż wiadomość
Tłumaczenie jest ciut inne,ale bardzo blisko .


Cytat:
Napisane przez Fresa Pokaż wiadomość


A zerknijcie tu-nadzwyczajny zbieg okoliczności :
http://www.kurier.lublin.pl/index.ph...icle&sid=15517
Akurat o tym mowa .
O proszę, a to w moim mieście, a ja nie widziałam (Edit. no tak, to artykuł sprzed ponad roku)
Dla mnie to już przesada, rozumiem, jak ktoś świadomie chce takie nosić, ale tak sprzedawać osobom, które nie wiedzą, co to znaczy (pomijam fakt, że większość sprzedawców też nie ).

Edit. Ciekawe, która wyjdzie z koszulką "FFF" http://www.deputamadre.pl/index.php?...ka&kolekcja=-1

Edit2. Patrzcie na ceny

Edit3. Kolejne bluzki typu: kto w tym się pokaże
Załączone zdjęcia
Rodzaj pliku: jpg 1.jpg (56,2 KB, 80 załadowań)
Rodzaj pliku: jpg 2.jpg (47,3 KB, 44 załadowań)

Edytowane przez Ally83
Czas edycji: 2006-09-09 o 23:08 Powód: dopiski
Ally83 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 23:05   #38
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Ally ale cyrk ,artykuł sprzed roku .Ale wciąż sprzedają te koszulki .
Ally -Aga założyła wątek z kawałami -zajrzyj
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 23:06   #39
Joven
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2005-10
Lokalizacja: Wielkopolska/Kraków
Wiadomości: 9
GG do Joven
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Fresa Pokaż wiadomość
Wcale nie musisz znać perfekt ,na pewno nie będziesz miała problemu ze zrozumieniem .Dziś powstał wątek z kawałami .
Dziękuję jeszcze raz za zaproszenie, ale dziś jestem tak padnięta, że mam problemy ze zrozumieniem tekstu polskiego Na razie biegnę spać, a jutro zajrzę, dobranoc
__________________
"Odwieczne marzenie kata: komplement skazańca za jakość egzekucji" S. J. Lec
Joven jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 23:08   #40
Ines1985
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2004-01
Wiadomości: 11 837
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Ally83 Pokaż wiadomość

Edit. Ciekawe, która wyjdzie z koszulką "FFF" http://www.deputamadre.pl/index.php?...ka&kolekcja=-1

Edit2. Patrzcie na ceny
No właśnie ja spojrzałam na ceny i lekko sie zdziwilam . Cóż, bycie kontrowersyjnym chyba nie jest tanie .
__________________


Ines1985 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 23:11   #41
Ally83
Zakorzenienie
 
Avatar Ally83
 
Zarejestrowany: 2005-01
Lokalizacja: Ldn
Wiadomości: 4 529
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Fresa Pokaż wiadomość
Ally -Aga założyła wątek z kawałami -zajrzyj
Widziałam . Na pewno się udzielę, ale teraz jestem tu tylko przelotem
Ally83 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Okazje i pomysły na prezent

REKLAMA
Stary 2006-09-09, 23:13   #42
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Ally83 Pokaż wiadomość

Edit. Ciekawe, która wyjdzie z koszulką "FFF" http://www.deputamadre.pl/index.php?...ka&kolekcja=-1

Edit2. Patrzcie na ceny

Edit3. Kolejne bluzki typu: kto w tym się pokaże
Zajrzałam i nie podobają mi się te bluzki .Ally-wątek z kawałami -widziałaś ?
Edit
Widzę,że widziałaś

Cytat:
Napisane przez Joven Pokaż wiadomość
Dziękuję jeszcze raz za zaproszenie, ale dziś jestem tak padnięta, że mam problemy ze zrozumieniem tekstu polskiego Na razie biegnę spać, a jutro zajrzę, dobranoc
Kiedy będziesz chciała .
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 23:17   #43
Aeterna
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2005-09
Wiadomości: 10 112
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Autor: Anonim Dodano: 23-03-2005 - 21:02
sprawdzając co on faktycznie oznacza, nawet anonim podający link do netspringa padł ofiarą tłumaczenia słowo po słowie, a przecież na koszulce pisze: "de puta madre", a nie "puta madre". Ci co czają wiedzą, że oznacza to zupełnie wręcz przeciwnego. ŻADEN TAM WULGARYZM - A WRĘCZ KOMPLEMENT. Recuerdos amigos.
Szanuję cudzą niechęć do tłumaczenia wulgaryzmów, ale będę bardzo wdzięczna , gdy ktoś, zorientowany w temacie, używając skromnych gwiazdek, przetłumaczy (mi) dokładnie - prawdziwie, może tak - co oznaczają oba napisy.
Bardzo nie lubię niedokładnośći; bylejakości, nawet wtedy, gdy chodzi o tak drastyczne zagadnienia, a języka hiszpańskiego nie znam (no swojego coś tam myślę, ale chcę wiedzieć, czy słusznie).

__________________
Laska maga ma na czubku gałkę..!
[sigpic][/sigpic]
Nikomu nie przeszkadzam, nikogo nie ruszam, reperuję prymus...
Aeterna jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 23:21   #44
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Aeterna Pokaż wiadomość
Szanuję cudzą niechęć do tłumaczenia wulgaryzmów, ale będę bardzo wdzięczna , gdy ktoś, zorientowany w temacie, używając skromnych gwiazdek, przetłumaczy (mi) dokładnie - prawdziwie, może tak - co oznaczają oba napisy.
Bardzo nie lubię niedokładnośći; bylejakości, nawet wtedy, gdy chodzi o tak drastyczne zagadnienia, a języka hiszpańskiego nie znam.

To niby ta łagodniejsza wersja,którą cytujesz :

Cytat:
Napisane przez Joven Pokaż wiadomość
Witam na wizażu
Miałam jedną lekcję hiszpańskiego poświęconą przekleństwom de puta madre używane jest przez Hiszpanów jako odpowiednik polskiego "za***iście, za***isty". Wydaje mi się, że matka k*y to "madre de puta".
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 23:25   #45
Aeterna
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2005-09
Wiadomości: 10 112
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Proszę o wiele , ale przeczytałam tak wątek, jak i artykuł, i chciałabym, aby powiedziane to zostało jak ciemnej masie, nie zostawiając miejsca dla insynuacji.
Post, który cytujesz, to właśnie dopiero budzi moją konsternację.

Czy znajdzie się ktoś odważny ..?
__________________
Laska maga ma na czubku gałkę..!
[sigpic][/sigpic]
Nikomu nie przeszkadzam, nikogo nie ruszam, reperuję prymus...
Aeterna jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i WyprzedaĹźe

REKLAMA
Stary 2006-09-09, 23:26   #46
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Tył nie tyle jest wulgarny,co dobitny

Powstało na najgorszym przedmieściu świata.

Ekhem,ekhem-przedmieście to łagodniejsze wydanie .Dosadnie byłoby ciut inaczej .
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 23:27   #47
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Aeterna Pokaż wiadomość
Proszę o wiele , ale przeczytałam tak wątek, jak i artykuł, i chciałabym, aby powiedziane to zostało jak ciemnej masie, nie zostawiając miejsca dla insynuacji.
Post, który cytujesz, to właśnie dopiero budzi moją konsternację.

Czy znajdzie się ktoś odważny ..?
Myślałam,że cytat rozwiał Twoje wątpliwości .
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 23:31   #48
Aeterna
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2005-09
Wiadomości: 10 112
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Rynsztoku..?
Bur*elu..?
Slumsach..?
Znaczy się?
Bo nie wiem, co jest gorszą wersją przedmieścia.
Czy zwyczajnie przedmieściu..?
edit: tego już ''nie musisz'' mi pisać.
A pozostała treść pytania pozostaje aktualna.


No właśnie, nie rozwiał .
Czy isnieje różnica między madre de puta a de puta madre, skoro tamten człowiek, napisał sobie np, że różnicę stanowi już brak 2 literek (de - i o jakim komplemencie mowa w takim razie)..?
__________________
Laska maga ma na czubku gałkę..!
[sigpic][/sigpic]
Nikomu nie przeszkadzam, nikogo nie ruszam, reperuję prymus...
Aeterna jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 23:34   #49
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Aeterna Pokaż wiadomość
Rynsztoku..?
Bur*elu..?
Slumsach..?
Znaczy się?
Bo nie wiem, co jest gorszą wersją przedmieścia.
Czy zwyczajnie przedmieściu..?

No właśnie, nie rozwiał .
Czy isnieje różnica między madre de puta a de puta madre, skoro tamten człowiek, napisał sobie np, że różnicę stanowi już brak 2 literek (de - i o jakim komplemecie mowa w takim razie)..?
Jeśli chodzi o pierwszą część to ani trafiony,ani zatopiony .
A jeśli o drugą -to tak,jest różnica ,gdzie jest postawione "de" w tym wyrażeniu,bo zmienia jego sens .
Dalsze rozwiewanie wątpliwości jutro-bo na dziś już zwijam żagle i spływam
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-09, 23:45   #50
Aeterna
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2005-09
Wiadomości: 10 112
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

No, ja też, dobranoc.

__________________
Laska maga ma na czubku gałkę..!
[sigpic][/sigpic]
Nikomu nie przeszkadzam, nikogo nie ruszam, reperuję prymus...
Aeterna jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-10, 00:04   #51
201701160947
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2003-05
Wiadomości: 8 674
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Znalazłam coś takiego-De Puta Madre-oznacza zaje...ty lub tez zaje...cie.->zaleznie od kontekstu.
Znalazłam też ,że Puta to delikatnie mówiąc kobieta lekkich obyczajów...
Ale tak to nic poza tym nie znalazłam
201701160947 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-10, 00:05   #52
novakia
Zakorzenienie
 
Avatar novakia
 
Zarejestrowany: 2006-07
Wiadomości: 9 660
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

moja koleżanka ma bluzke z napisaem De puta madre i kiedys nauczyciel(anglista-na szczescie młody i wyrozumiały)powiedzial-no no niezły napis... i nie wiedziala dalej co to znaczy bo nie chcial jej powiedziec mi z kolei podobala sie bluzka z napisem-My pussy is my castle, dostepna na koszulki.pl
__________________
"Jeśli nie masz dzieci, to tak, jakby część twojego serca nigdy nie czuła. Jakby została na zawsze odłączona..."Gillian Flynn – Ostre przedmioty
novakia jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-10, 11:06   #53
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

I jak,już wszystko wiadomo-bo nie wiem .
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-10, 11:14   #54
aga01
Zakorzenienie
 
Avatar aga01
 
Zarejestrowany: 2004-08
Lokalizacja: Rawa Maz./Łódź
Wiadomości: 4 621
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez Ideth Pokaż wiadomość
hehe, miałam kiedyś taką mp3: funny spanish lesson i tam były różne przekleństwa hiszpańskie de puta madre też było, i coś mi się przypomina co to znaczy, ale nie jestem pewna za to zapamiętałam: mierda to był hicior śmieszny jest ten hiszpański
tylko nie smieszny, tylko nie śmieszy

(studentka 3 roku filologii hiszpańskiej )
__________________
Żona z mężem w restauracji. Żona zamawia:
- Stek, pieczone ziemniaczki i lampkę wina...
- A warzywo? - pyta kelner.
- On? To samo co ja.
aga01 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-10, 11:17   #55
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez aga01 Pokaż wiadomość
tylko nie smieszny, tylko nie śmieszy

(studentka 3 roku filologii hiszpańskiej )
Agusia ,to chyba telepatia -dosłownie przed chwilą wstawiłam Ci link do tego wątku -w tym z kawałami .I proszę - już tu byłaś .
Czytasz w moich myślach .Już się boję .
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-10, 11:24   #56
aga01
Zakorzenienie
 
Avatar aga01
 
Zarejestrowany: 2004-08
Lokalizacja: Rawa Maz./Łódź
Wiadomości: 4 621
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

hehe wiem wiem widziałam...

Cytat:
Creado En El Peor Barrio Del Mundo
Creado to nie twórca. Twórca to creador.
creado - stworzony, utworzony, powołany do życia.
czyli
Cytat:
stworzony, utworzony, powołany do życia
w najgorszej dzielnicy świata.
__________________
Żona z mężem w restauracji. Żona zamawia:
- Stek, pieczone ziemniaczki i lampkę wina...
- A warzywo? - pyta kelner.
- On? To samo co ja.

Edytowane przez aga01
Czas edycji: 2006-09-10 o 11:29 Powód: pomyliło mi się
aga01 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-10, 11:29   #57
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez aga01 Pokaż wiadomość

Mnie się zawsze zdawało, że to skur****n tudzież inna opcja zbliżona...
Hihihi ,ja znam jeszcze dosadniejszą wersję .
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-10, 11:32   #58
aga01
Zakorzenienie
 
Avatar aga01
 
Zarejestrowany: 2004-08
Lokalizacja: Rawa Maz./Łódź
Wiadomości: 4 621
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

bo mi sie chyba z hijo de puta pomylało

Fresiu też na literę s??
__________________
Żona z mężem w restauracji. Żona zamawia:
- Stek, pieczone ziemniaczki i lampkę wina...
- A warzywo? - pyta kelner.
- On? To samo co ja.
aga01 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-10, 11:34   #59
Fresa
Zakorzenienie
 
Zarejestrowany: 2006-01
Wiadomości: 26 228
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

Cytat:
Napisane przez aga01 Pokaż wiadomość
bo mi sie chyba z hijo de puta pomylało

Fresiu też na literę s??
Nie ,w roli głownej literka k .

Ale wiesz,co uwielbiam w tłumaczeniu ?,że jest 1001 możliwości na jedno zdanie .
__________________



Fresa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-09-10, 11:36   #60
aga01
Zakorzenienie
 
Avatar aga01
 
Zarejestrowany: 2004-08
Lokalizacja: Rawa Maz./Łódź
Wiadomości: 4 621
Dot.: bezczelne:D - napisy na ubraniach

a kończy się na s?

też to uwielbiam
__________________
Żona z mężem w restauracji. Żona zamawia:
- Stek, pieczone ziemniaczki i lampkę wina...
- A warzywo? - pyta kelner.
- On? To samo co ja.
aga01 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Forum plotkowe


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Włączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2014-01-01 00:00:00


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 23:28.






© 2000 - 2025 Wizaz.pl. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Jakiekolwiek aktywności, w szczególności: pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie, lub inne wykorzystywanie treści, danych lub informacji dostępnych w ramach niniejszego serwisu oraz wszystkich jego podstron, w szczególności w celu ich eksploracji, zmierzającej do tworzenia, rozwoju, modyfikacji i szkolenia systemów uczenia maszynowego, algorytmów lub sztucznej inteligencji Obowiązek uzyskania wyraźnej i jednoznacznej zgody wymagany jest bez względu sposób pobierania, zwielokrotniania, przechowywania lub innego wykorzystywania treści, danych lub informacji dostępnych w ramach niniejszego serwisu oraz wszystkich jego podstron, jak również bez względu na charakter tych treści, danych i informacji.

Powyższe nie dotyczy wyłącznie przypadków wykorzystywania treści, danych i informacji w celu umożliwienia i ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz umożliwienia pozycjonowania stron internetowych zawierających serwisy internetowe w ramach indeksowania wyników wyszukiwania wyszukiwarek internetowych

Więcej informacji znajdziesz tutaj.