|
Notka |
|
Nauka języków obcych - kącik językowy Nauka języków obcych - kącik językowy, to miejsce wymiany informacji o kursach, podręcznikach, materiałach i ciekawostkach językowych. Dołącz. |
![]() |
|
Narzędzia |
![]() |
#1 |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2005-06
Wiadomości: 2 573
|
![]() a little cry for helphello girls (and boys... <- only for politcal propriety ;p)
Od jakiegos czasu w ramach odswiezania/cwiczenia angielskiego jak pewnie wiekszosc z was staram sie miec jak najwiekszy kontakt z zywym jezykiem, czy to przez ksiazki, filmy czy muzyke, taka metoda w odroznieniu od wkuwania slowek lepiej moim zdaniem sie sprawdza. W tej ostatniej najtrudniej dziedzinie niekiedy wyczuc kontekst i znaczenie Ale do rzeczy ![]() Jest sobie taka piosenka i nie umiem rozgryzc ostatniej wyboldowanej zwrotki ![]() ![]() ![]() Rest In Peace Each night I taste the silence of the words in my throat Each day we hide in laughter when they turn round and float Do you lie back and thing of england as they shout in your face stand up and give them flowers mary full of grace Temper's out of control again there's an itch in my soul again If I scratch it I will rest in peace Each day I'm in the future of a net curtained past each day I'm out of pocket time didn't last
__________________
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: Krosno Odrzańskie/od 8.04.2011 Gubin
Wiadomości: 1 532
|
Dot.: a little cry for help
Cytat:
"Każdego dnia jestem w przyszłości zasłoniętej firaną/siatką przeszłości. Każdego dnia jestem bez pieniędzy Czas nie przetrwał." Nie mam zdolności poetyckich, więc sama nie będę tu nic zmieniać ![]() |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2005-06
Wiadomości: 2 573
|
Dot.: a little cry for help
![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
__________________
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: Krosno Odrzańskie/od 8.04.2011 Gubin
Wiadomości: 1 532
|
Dot.: a little cry for help
You're welcome
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
BAN stały
Zarejestrowany: 2007-01
Wiadomości: 103
|
Dot.: a little cry for help
Out of pocket znaczy 'niekomunikatywny'... wyalienowany czy jak to inaczej ująć... a nie 'bez pieniędzy'
![]() Znaczy w przypadku tej piosenki zapewne chodziło o inne znaczenie. O znalazłem jeszcze jedno ![]() OUT OF POCKET - Used in the Southwest for absent, unavailable. |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: Krosno Odrzańskie/od 8.04.2011 Gubin
Wiadomości: 1 532
|
Dot.: a little cry for help
Oczywiście, że ten zwrot może mieć różne znaczenia. Ling.pl podaje, że "be out of pocket expenses" znaczy "być bez pieniędzy na drobne wydatki", a samo "be out of pocket" to "stracić na interesie".
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|



Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości) | |
|
|
Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 19:41.