![]() |
#1 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2004-03
Wiadomości: 179
|
Tłumaczenia piosenek
Witam!
poszukuję tłumaczenia jednej piosenki: George Michael & Mutya Buena "This is not real love" będę wdzięczna jak ktoś mi pomoże. pozdrawiam |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2007-06
Wiadomości: 2 737
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
poszukaj tutaj
http://popolsku.org/ |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2004-03
Wiadomości: 179
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
no niestety ta strona nie działa:-(
przeszukałam już całego neta i nigdzie nie mogę znaleźć. |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Raczkowanie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Faktycznie strona nie wchodzi,a chętnie bym tam zajrzała.
Taka_sobie_jedna możesz dać ją jeszcze raz???
__________________
Edzia16 ma już 18!!! Wszyscy jesteśmy aniołami z jednym skrzydłem, możemy latać tylko wtedy,gdy obejmujemy drugiego człowieka.... |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Wtajemniczenie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Ta strona już w ogóle nie istnieje.
__________________
"Prosiaczek wspiął się na paluszkach i szepnął: - Puchatku... - Co Prosiaczku? - Nic - rzekł Prosiaczek, biorąc Puchatka za łapkę - chciałem się tylko upewnić, czy jesteś." |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2007-06
Wiadomości: 2 737
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
rzeczywiscie, nie wchodzi... przykro mi..
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Raczkowanie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
A nie znacie jakiejś innej stronki??Takiej zeby podobna byla do tej www.popolsku.org??
__________________
Edzia16 ma już 18!!! Wszyscy jesteśmy aniołami z jednym skrzydłem, możemy latać tylko wtedy,gdy obejmujemy drugiego człowieka.... |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2007-06
Wiadomości: 2 737
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
http://www.pipol.pl/
moze tutaj? |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Raczkowanie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Dzęki ci Taka_sobie_jedna!!!
![]()
__________________
Edzia16 ma już 18!!! Wszyscy jesteśmy aniołami z jednym skrzydłem, możemy latać tylko wtedy,gdy obejmujemy drugiego człowieka.... |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2007-06
Wiadomości: 2 737
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
nie ma sprawy
![]() jakbys nie znalazla to podeslij tekst piosenki na prywatna wiadomosc to w przyplywie wolnej chwili postaram Ci przetlumaczyc |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-05
Lokalizacja: pl
Wiadomości: 4 955
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Raczkowanie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Taka_sobie_jedna,a jakie znasz języki???
__________________
Edzia16 ma już 18!!! Wszyscy jesteśmy aniołami z jednym skrzydłem, możemy latać tylko wtedy,gdy obejmujemy drugiego człowieka.... |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2006-12
Wiadomości: 2 352
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
no własnie?
ostatnio zauwazyłam że nie działa. Tzn. że już w ogóle jej nie będzie? Coraz mniej stron z tłumaczeniami ![]()
__________________
do twardego stąpania po ziemi nie nadają się buty z miekką podeszwą. .. . ... |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Wtajemniczenie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Podobno usunęli ją bo strona rozpowszechnia piractwo
![]() Do ![]() ![]()
__________________
"Prosiaczek wspiął się na paluszkach i szepnął: - Puchatku... - Co Prosiaczku? - Nic - rzekł Prosiaczek, biorąc Puchatka za łapkę - chciałem się tylko upewnić, czy jesteś." |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
Raczkowanie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
I znowu ta sama historia!!!
Tak było też z www.napisy.org... Co za chamstwo!!! Niech łapią prawdziwych przestępców,a nie porządnych ludzi!!!
__________________
Edzia16 ma już 18!!! Wszyscy jesteśmy aniołami z jednym skrzydłem, możemy latać tylko wtedy,gdy obejmujemy drugiego człowieka.... |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#16 |
Wtajemniczenie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Dokładnie... mogliby zająć się stronami pornograficznymi itp. a nie zwykłą stroną z tłumaczeniami piosenek
![]()
__________________
"Prosiaczek wspiął się na paluszkach i szepnął: - Puchatku... - Co Prosiaczku? - Nic - rzekł Prosiaczek, biorąc Puchatka za łapkę - chciałem się tylko upewnić, czy jesteś." |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#17 |
Raczkowanie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Oni po prostu nie mają co robić,tzn policja nie ma co robić!!
Niech się weźmie za naszych polityków,ci to dopiero piratują!!! ![]()
__________________
Edzia16 ma już 18!!! Wszyscy jesteśmy aniołami z jednym skrzydłem, możemy latać tylko wtedy,gdy obejmujemy drugiego człowieka.... |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#18 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-03
Wiadomości: 11 188
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Cytat:
![]() Jakie oni widzą piractwo w tłumaczeniu piosenek? Przecież tekst bierze sie ze strony z tekstem piosenki w orginalnym języku i tak tłumaczy. ![]()
__________________
I'd love to stay and chat, but you're a total bi*ch. wymiana książek: https://wizaz.pl/forum/showthread.php?t=774155 |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#19 |
Przyczajenie
Zarejestrowany: 2007-06
Wiadomości: 1
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
nie no , naprawde nie maja co robic to byla genialna strona a teraz co... co w tym byla zlego ze ktos tam sobie przetlumaczyl a inni poczytali kurna no to innych tlumaczy tez powini likwidowac... bezsensu to jest a na stronke juz od dobrych kilku dni nie mozna wejsc.....teraz trzeba poczekac moze ktos cos znowu utworzy
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#20 |
Raczkowanie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Ech naprawde...wszystko schodzi na psy...
__________________
Edzia16 ma już 18!!! Wszyscy jesteśmy aniołami z jednym skrzydłem, możemy latać tylko wtedy,gdy obejmujemy drugiego człowieka.... |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#21 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-05
Lokalizacja: pl
Wiadomości: 4 955
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#22 |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2007-06
Wiadomości: 2 737
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
racja na emuzyce tez kiedys byly tlumaczenia. ja tez nie rozumiem dlaczego likwiduja takie strony - w koncu to sa tylko tlumaczenia a nie podane teksty piosenek. ale niewazne..
edzia_16 angielski biegle ![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#23 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-04
Wiadomości: 11 397
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
też to zauważyłam..
![]()
__________________
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#24 |
Użytkownik ma kliknąć w link aktywujący (mail)
Zarejestrowany: 2003-09
Wiadomości: 2 991
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
a ja mysle, ze to nie wina policji ale raczej politykow, ktorzy nieumiejetnie tworza ustawy, w ktorych jest pełno luk m.in. własnie z tłumaczeniami. wystarczy złe wyrazenie w ustawie i juz to jest przestepstwem.
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#25 |
Wtajemniczenie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Ja też to zauważyłam, niedługo znikną pewnie strony z tekstami piosenek
![]()
__________________
"Prosiaczek wspiął się na paluszkach i szepnął: - Puchatku... - Co Prosiaczku? - Nic - rzekł Prosiaczek, biorąc Puchatka za łapkę - chciałem się tylko upewnić, czy jesteś." |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#26 |
Raczkowanie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Aha,to w taki razie Taka_sobie_jedna,masz robote!!!
Wysle ci prywatną wiadomościa kilka kawałków i w wolnym czasie mozesz potlumaczyć.Oczywiście mi sie nie spieszy,mozesz sie guzdrac ile wlezie. Dzięki bardzo ![]()
__________________
Edzia16 ma już 18!!! Wszyscy jesteśmy aniołami z jednym skrzydłem, możemy latać tylko wtedy,gdy obejmujemy drugiego człowieka.... |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#27 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2006-10
Wiadomości: 79
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
hej prosiłabym o przetłumaczenie piosenki Him- Join me in death
jakby ktoś mógł bo w internecie nigdzie nie ma pozdr ![]()
__________________
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#28 |
Raczkowanie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Może Taka_sobie_jedna ci pomoże???
__________________
Edzia16 ma już 18!!! Wszyscy jesteśmy aniołami z jednym skrzydłem, możemy latać tylko wtedy,gdy obejmujemy drugiego człowieka.... |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#29 |
Wtajemniczenie
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
Proszę
![]() Złącz się ze mną w śmierci Jesteśmy tak młodzi Nasze życia dopiero się zaczęły Ale już zastanawiamy się nad tym Czy uciec z tego świata I czekaliśmy tak długo Aż przyjdzie ten moment Nie mogąc się doczekać, by być razem Razem w śmierci Czy umarłabyś tej nocy z miłości? (Kochanie, złącz się ze mną w śmierci) Czy umarłabyś? (Kochanie, złącz się ze mną w śmierci) Czy umarłabyś tej nocy z miłości? (Kochanie, złącz się ze mną w śmierci) Ten świat jest tak okrutny Jesteśmy tu tylko po to, by przegrywać Więc zanim życie nas rozdzieli Niech śmierć błogosławi mnie z tobą To życie nie jest warte, by żyć To życie nie jest warte, by żyć! Edit: A właśnie że jest tylko trzeba poszukać ![]()
__________________
"Prosiaczek wspiął się na paluszkach i szepnął: - Puchatku... - Co Prosiaczku? - Nic - rzekł Prosiaczek, biorąc Puchatka za łapkę - chciałem się tylko upewnić, czy jesteś." |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#30 |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2007-06
Wiadomości: 2 737
|
Dot.: tłumaczenia piosenek
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|



Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości) | |
|
|
Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 04:30.