Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim - Strona 5 - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Nauka języków obcych - kącik językowy

Notka

Nauka języków obcych - kącik językowy Nauka języków obcych - kącik językowy, to miejsce wymiany informacji o kursach, podręcznikach, materiałach i ciekawostkach językowych. Dołącz.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2010-11-25, 21:49   #121
aneczkaaa_606
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2007-01
Wiadomości: 2
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Moim zdaniem problem polakow stanowi "polish english" Duzo osob stara sie skopiowac polski szyk zdania, mimo ze w angielskiej wersji nie zawsze sie to sprawdza.
aneczkaaa_606 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-11-25, 23:41   #122
Kasieńka_666
Zakorzenienie
 
Avatar Kasieńka_666
 
Zarejestrowany: 2007-06
Lokalizacja: Akutalnie dyndam sobie uczepiona Olgierda.
Wiadomości: 20 958
GG do Kasieńka_666
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez aneczkaaa_606 Pokaż wiadomość
Moim zdaniem problem polakow stanowi "polish english" Duzo osob stara sie skopiowac polski szyk zdania, mimo ze w angielskiej wersji nie zawsze sie to sprawdza.

Niestety.

Jak zaczynam pracę z jakimś uczniem to zawsze pierwsze co robię to test poziomujący.
Póki co wszyscy wykładają się już na pierwszym pytaniu i jak jeden mąż zaznaczają jako odpowiedź 'I have 16'
__________________
dirrtyKatrina





Moonwalker





Edytowane przez Kasieńka_666
Czas edycji: 2010-11-25 o 23:48
Kasieńka_666 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-03, 15:35   #123
Wredonisia
Zadomowienie
 
Avatar Wredonisia
 
Zarejestrowany: 2006-12
Lokalizacja: Warszawa - Natolin
Wiadomości: 1 345
GG do Wredonisia
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Dowiedziałam się ostatnio (od nauczyciela Anglika) że to, jak Polacy w 95% tłumaczą słowo "pierogi" = dumplings, jest po prostu bzdurą. Żaden Anglik przy zdrowych zmysłach nie zje czegoś co nazywa sie dumplings, bo u nich to są rozgotowane kulki z ciasta, bez żadnego nadzienia (które sie wyrzucało pod stół żeby ich tylko nie jeść)
Więc lepiej i apetyczniej porównywać polskie dania do np. kuchni włoskiej, którą w Anglii znają całkiem dobrze, więc pierogi = mniej wiecej ravioli
Wredonisia jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-03, 16:39   #124
justine_
Raczkowanie
 
Avatar justine_
 
Zarejestrowany: 2010-04
Wiadomości: 347
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez Wredonisia Pokaż wiadomość
Dowiedziałam się ostatnio (od nauczyciela Anglika) że to, jak Polacy w 95% tłumaczą słowo "pierogi" = dumplings, jest po prostu bzdurą. Żaden Anglik przy zdrowych zmysłach nie zje czegoś co nazywa sie dumplings, bo u nich to są rozgotowane kulki z ciasta, bez żadnego nadzienia (które sie wyrzucało pod stół żeby ich tylko nie jeść)
Więc lepiej i apetyczniej porównywać polskie dania do np. kuchni włoskiej, którą w Anglii znają całkiem dobrze, więc pierogi = mniej wiecej ravioli
A nauczyciel polak czy anglik? Bardzo mozliwe ze nie powinno sie tego tak tlumaczyc, aczkolwiek pierogi = dumplings weszlo juz w obieg, wiec ciezko byloby to zmienic. Nawet w sklepach (eg. tesco) polskie piergi sa tlumaczone jako dumplings. No i spotykam sie z wieloma anglikami ktorzy mowia ze w polsce bardzo smakowaly im 'dumplings'. Nie wiem, czy 'Żaden Anglik przy zdrowych zmysłach nie zje czegoś co nazywa sie dumplings' bo jak widac mimo wszystko probuja
justine_ jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-05, 20:35   #125
Agaciok xD
Wtajemniczenie
 
Avatar Agaciok xD
 
Zarejestrowany: 2009-10
Wiadomości: 2 647
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Nie wiem czy juz bylo:
can't czytane kent zamiast przez przedluzone a. Ludzie! Jak mnie to denerwuje...

i dosyc idiotyczna sytuacja. Bylam z siostra na wakacjach we Francji. Chciala sobie kupic coca-cole. A jak wiadomo 'poprosze' po angielsku to 'I'd like to...' no wiec powiedziala I'd like to coca-cola please a gosciu podal jej dwie butelki
__________________

Agaciok xD jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-05, 20:50   #126
ania_z_wzgorza_marzen
Zakorzenienie
 
Avatar ania_z_wzgorza_marzen
 
Zarejestrowany: 2007-10
Wiadomości: 3 392
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez Agaciok xD Pokaż wiadomość
Nie wiem czy juz bylo:
can't czytane kent zamiast przez przedluzone a. Ludzie! Jak mnie to denerwuje...

i dosyc idiotyczna sytuacja. Bylam z siostra na wakacjach we Francji. Chciala sobie kupic coca-cole. A jak wiadomo 'poprosze' po angielsku to 'I'd like to...' no wiec powiedziala I'd like to coca-cola please a gosciu podal jej dwie butelki
muszę Cie zmatrwic, ale to siostra popelnila bład

would like to do sth jak najbardziej
ale w tym wypadku

would like sth czyli powinno byc I'd like a cola (a coke) czyli nic dziwnego, ze kelner zle zrozumial
__________________
należy kochac rzeczywistość, a nie urojenia...

Przerzuć kartkę, zaryzykuj, bądź dziwakiem
Nie idź ścieżką, własną depcz, otwórz głowę
Zanim powiesz, zrozum, bądź
Nigdy nie burz, buduj, twórz
Smakuj, milcz, myśl i czuj
ania_z_wzgorza_marzen jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-05, 21:27   #127
KarolinaK
Zakorzenienie
 
Avatar KarolinaK
 
Zarejestrowany: 2006-06
Lokalizacja: CairnLand
Wiadomości: 16 938
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez ania z wzgórza marzeń Pokaż wiadomość
muszę Cie zmatrwic, ale to siostra popelnila bład

would like to do sth jak najbardziej
ale w tym wypadku

would like sth czyli powinno byc I'd like a cola (a coke) czyli nic dziwnego, ze kelner zle zrozumial

Czyli tak jak ja bym uslyszalam *I'd like two cokes please*

Dlatego latwiej pewnie "Can/could I have a ... please"
KarolinaK jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i Wyprzedaże

REKLAMA
Stary 2010-12-05, 21:40   #128
Agaciok xD
Wtajemniczenie
 
Avatar Agaciok xD
 
Zarejestrowany: 2009-10
Wiadomości: 2 647
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

eh... to nie wiem, w szkole mnie tak uczono, w mojej okolicy tez sie wszyscy dziwili ze kelner nie zrozumial. Ale byc moze macie racje... jesli tak to przepraszam ze wprowadzam w blad
__________________

Agaciok xD jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-05, 21:47   #129
Wredonisia
Zadomowienie
 
Avatar Wredonisia
 
Zarejestrowany: 2006-12
Lokalizacja: Warszawa - Natolin
Wiadomości: 1 345
GG do Wredonisia
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez justine_ Pokaż wiadomość
A nauczyciel polak czy anglik? Bardzo mozliwe ze nie powinno sie tego tak tlumaczyc, aczkolwiek pierogi = dumplings weszlo juz w obieg, wiec ciezko byloby to zmienic. Nawet w sklepach (eg. tesco) polskie piergi sa tlumaczone jako dumplings. No i spotykam sie z wieloma anglikami ktorzy mowia ze w polsce bardzo smakowaly im 'dumplings'. Nie wiem, czy 'Żaden Anglik przy zdrowych zmysłach nie zje czegoś co nazywa sie dumplings' bo jak widac mimo wszystko probuja
Nazwy narodowości pisze się duża litera, potoczne nazwy przedmiotów - raczej nie. Anglik z Anglii, cytuję to co usłyszałam od wiarygodnej osoby.
Wredonisia jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-05, 21:48   #130
KarolinaK
Zakorzenienie
 
Avatar KarolinaK
 
Zarejestrowany: 2006-06
Lokalizacja: CairnLand
Wiadomości: 16 938
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez Agaciok xD Pokaż wiadomość
eh... to nie wiem, w szkole mnie tak uczono, w mojej okolicy tez sie wszyscy dziwili ze kelner nie zrozumial. Ale byc moze macie racje... jesli tak to przepraszam ze wprowadzam w blad
Dobry przyklad podalas

Czyli *to* i *two* slýchac idenytycznie a trzeba zrozumiec calosc wypowiedzi zeby wiedziec o co chodzi
Czyli moglabys powiedziec
*I'd like to have a coke please* czyli jesli wstawiasz *to* to musisz uzyc czasownika po *to*
KarolinaK jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-05, 22:47   #131
Agaciok xD
Wtajemniczenie
 
Avatar Agaciok xD
 
Zarejestrowany: 2009-10
Wiadomości: 2 647
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez KarolinaK Pokaż wiadomość
Dobry przyklad podalas

Czyli *to* i *two* slýchac idenytycznie a trzeba zrozumiec calosc wypowiedzi zeby wiedziec o co chodzi
Czyli moglabys powiedziec
*I'd like to have a coke please* czyli jesli wstawiasz *to* to musisz uzyc czasownika po *to*
dzieki bede pamietac, raczej juz nigdy tego bledu nie popelnie
__________________

Agaciok xD jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-06, 09:41   #132
Merkurana
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2009-03
Wiadomości: 79
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez Agaciok xD Pokaż wiadomość
Nie wiem czy juz bylo:
can't czytane kent zamiast przez przedluzone a. Ludzie! Jak mnie to denerwuje...
Zależy, jaką odmianą angielskiego ktoś się posługuje. Jeśli amerykańską, to 'can't' będzie jednak bliższe 'kent' niż 'ka:nt', dyftong 'ash' dla niewprawionego ucha brzmi bardziej jak 'e' niż 'a', dlatego uczniowie to stosują. Przed n, s, th, f w wyrazie istnieją różnice w wymowie BrE i AmE, kiedy to w tej pierwszej pojawia się zwykle a/krótkie o, a w amerykańskiej 'ash', np. past - pa:st i paest.

Edytowane przez Merkurana
Czas edycji: 2010-12-06 o 09:43
Merkurana jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-29, 12:01   #133
Blablak
Zadomowienie
 
Avatar Blablak
 
Zarejestrowany: 2005-08
Lokalizacja: UK
Wiadomości: 1 959
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez Merkurana Pokaż wiadomość
Zależy, jaką odmianą angielskiego ktoś się posługuje. Jeśli amerykańską, to 'can't' będzie jednak bliższe 'kent' niż 'ka:nt', dyftong 'ash' dla niewprawionego ucha brzmi bardziej jak 'e' niż 'a', dlatego uczniowie to stosują. Przed n, s, th, f w wyrazie istnieją różnice w wymowie BrE i AmE, kiedy to w tej pierwszej pojawia się zwykle a/krótkie o, a w amerykańskiej 'ash', np. past - pa:st i paest.
Dokladnie, zalezy jaka odmiana angielskiego sie poslugujesz. Trzeba tez uwazac zeby ''can't'' nie wymowic jak slowo ''cunt'' gdyz jest to wulgarne slowo.

http://pl.forvo.com/word/can't/#en <-- na tej oto stronie prezentowana jest wymowa zwrotu can't przez osoby zarowno z Wielkiej Brytanii, jak i z USA, Australii etc.
Mozecie wpisac tam dowolne slowo i sprawdzic jak mozna je wymowic w dowolnym akcencie. Enjoy
Blablak jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-29, 18:45   #134
Midnight Summer Dream
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2009-01
Wiadomości: 73
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Z moich obserwacji
- notoryczne gubienie przedimków, nawet przez osoby dość mocno zaawansowane (np. po CAE),
- pisanie w listach "you" wielką literą w przekonaniu, że tak jak w j. polskim funkcjonuje to jako forma grzecznościowa, np. I'd like to visit You in the summer,
- kopiowanie polskiego szyku zdania, np. zaczynanie od dopełnienia: This car we bought last year,
- wspomniane już "informations", "advices" itp., czyli traktowanie rzeczowników niepoliczalnych jak policzalne.
Midnight Summer Dream jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2010-12-30, 15:05   #135
selena1616
BAN stały
 
Zarejestrowany: 2010-09
Wiadomości: 320
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Kiedyś czytałam anegdotę o Polaku,który pracował w UK.Jego pracodawca zakupił 'ship" a ten się go zapytał dlaczego kupił owcę "sheep" i to jeszcze na rejsy po Tamizie??
selena1616 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i WyprzedaĹźe

REKLAMA
Stary 2010-12-31, 22:00   #136
adziorek1990
Idiotka
 
Avatar adziorek1990
 
Zarejestrowany: 2007-02
Lokalizacja: Z daleka.
Wiadomości: 12 864
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Owcą popływać <- ciekawa rzecz

Bardzo fajny wątek.. Ja się od niedawna angielskiego uczę mimo,że mam 20 lat i tez masę błędów popełniam. Z gramatyką leże....
__________________
Jedyny łatwy dzień był wczoraj.


Bynajmniej ≠ Przynajmniej!
adziorek1990 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-01, 10:34   #137
roux666
Zakorzenienie
 
Avatar roux666
 
Zarejestrowany: 2008-02
Lokalizacja: Suisse
Wiadomości: 7 521
GG do roux666
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

moja koleżanka uporczywie i nie wiem, moze specjalnie mowi twardo " aj tinnk dat..."

tudzież "oł...tenk ju"

doskonale wie, jak powinno byc mówione, ale uważa że jest "cool" mowiąc w ten sposób.


aaach i jeszcze jedno, ostatnio na jakiejś imprezie, wiadomo różne tematy wychodziły w miare picia alkoholu..
polacy tłumaczą sobie dosłownie i mowią "make a blowjob" ( powinno byc "give a blowjob" co niesamowicie bawi np. amerykanów...
__________________
FoodSenses Jedzonko fit i absolutnie nie fit

FoodSenses INSTA #foodphotography #fitfood
roux666 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-01, 16:44   #138
Celestia
Zakorzenienie
 
Avatar Celestia
 
Zarejestrowany: 2006-01
Lokalizacja: 3City
Wiadomości: 8 541
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez roux666 Pokaż wiadomość
moja koleżanka uporczywie i nie wiem, moze specjalnie mowi twardo " aj tinnk dat..."

tudzież "oł...tenk ju"

doskonale wie, jak powinno byc mówione, ale uważa że jest "cool" mowiąc w ten sposób.
ja tez nie wiem co w tym jest "cool"
__________________
Uzależniona od wizażu
Niepoprawna optymistka
Ćwiczę z XHIT, Mel B i Jillian
Celestia jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-01, 19:38   #139
4ac7eae5f92dfa622d89f024e559f952d8de277a_657b9774600aa
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2009-12
Wiadomości: 2 587
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez roux666 Pokaż wiadomość
moja koleżanka uporczywie i nie wiem, moze specjalnie mowi twardo " aj tinnk dat..."

tudzież "oł...tenk ju"

doskonale wie, jak powinno byc mówione, ale uważa że jest "cool" mowiąc w ten sposób.


aaach i jeszcze jedno, ostatnio na jakiejś imprezie, wiadomo różne tematy wychodziły w miare picia alkoholu..
polacy tłumaczą sobie dosłownie i mowią "make a blowjob" ( powinno byc "give a blowjob" co niesamowicie bawi np. amerykanów...
U mnie na roku jest taki chłopak (studiujemy filologię ang.), który jak coś mówi to nie wiem czy mam się śmiać, płakać czy uciekać
Gość robi tak potworne błędy w wymowie, że głowa mała. Ma jakiś polsko - rosyjsko - ukraińsko - białoruski akcent
kilka jego perełek:
daughter - dałter
throw - troł
concerned - konserned

I co najśmieśniejsze, przez cały pierwszy rok nikt nie zwrócił mu uwagi (a bądź co bądź na filologii wymowa jest baaardzo ważna), zdał egzamin z fonetyki, i dopiero na drugim roku jeden wykładowca "zasugerował" mu, żeby popracował nad wymową
4ac7eae5f92dfa622d89f024e559f952d8de277a_657b9774600aa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-01, 19:50   #140
Celestia
Zakorzenienie
 
Avatar Celestia
 
Zarejestrowany: 2006-01
Lokalizacja: 3City
Wiadomości: 8 541
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

[1=4ac7eae5f92dfa622d89f02 4e559f952d8de277a_657b977 4600aa;24103904]

I co najśmieśniejsze, przez cały pierwszy rok nikt nie zwrócił mu uwagi (a bądź co bądź na filologii wymowa jest baaardzo ważna), zdał egzamin z fonetyki, i dopiero na drugim roku jeden wykładowca "zasugerował" mu, żeby popracował nad wymową [/QUOTE]
ja tez mam dziewczynę u siebie na roku, która po prostu mowi koszmarnie jak dla mnie, łamana polszczyzno-angielszczyzna. paskudztwo dla ucha. aż dziwi mnie to, że przeszła przez egzamin z mówienia i fonetyke
__________________
Uzależniona od wizażu
Niepoprawna optymistka
Ćwiczę z XHIT, Mel B i Jillian
Celestia jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-07, 20:50   #141
MysteryMe
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2010-06
Wiadomości: 308
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Bardzo fajny watek,musze przyznac.Dodam jeszcze jeden blad,ktory jest masowo popelniany,mianowicie:'Yo u have right' zamiast 'You are right'
MysteryMe jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-09, 15:33   #142
Tygrysiak
Rozeznanie
 
Avatar Tygrysiak
 
Zarejestrowany: 2007-01
Wiadomości: 781
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

moja koleżanka zamawiała taksówkę
"can I please the taxi to tesco?"
bo dla niej please znaczyło "prosić"
__________________

Tygrysiak jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-10, 12:06   #143
Midnight Summer Dream
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2009-01
Wiadomości: 73
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez Tygrysiak Pokaż wiadomość
moja koleżanka zamawiała taksówkę
"can I please the taxi to tesco?"
bo dla niej please znaczyło "prosić"
Pamiętam, jak moja koleżanka anglistka cytowała autentyczną wypowiedź uczennicy z zajęć: "I pleased him on my knees". Chodziło oczywiście o błaganie na kolanach, ale część grupy zrozumiała to bardzo dwuznacznie
Midnight Summer Dream jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i WyprzedaĹźe

REKLAMA
Stary 2011-01-10, 16:18   #144
Rose Madder
Zadomowienie
 
Avatar Rose Madder
 
Zarejestrowany: 2010-02
Lokalizacja: Kraków
Wiadomości: 1 411
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

[1=4ac7eae5f92dfa622d89f02 4e559f952d8de277a_657b977 4600aa;24103904]Ma jakiś polsko - rosyjsko - ukraińsko - białoruski akcent
[/QUOTE]

brzmi ciekawie!
Rose Madder jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-10, 16:42   #145
4ac7eae5f92dfa622d89f024e559f952d8de277a_657b9774600aa
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2009-12
Wiadomości: 2 587
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez Midnight Summer Dream Pokaż wiadomość
Pamiętam, jak moja koleżanka anglistka cytowała autentyczną wypowiedź uczennicy z zajęć: "I pleased him on my knees". Chodziło oczywiście o błaganie na kolanach, ale część grupy zrozumiała to bardzo dwuznacznie
o ja

Cytat:
Napisane przez Rose Madder Pokaż wiadomość
brzmi ciekawie!
Na żywo niestety już nie jest tak fajnie

Edytowane przez 4ac7eae5f92dfa622d89f024e559f952d8de277a_657b9774600aa
Czas edycji: 2011-01-10 o 16:50
4ac7eae5f92dfa622d89f024e559f952d8de277a_657b9774600aa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-11, 11:12   #146
roux666
Zakorzenienie
 
Avatar roux666
 
Zarejestrowany: 2008-02
Lokalizacja: Suisse
Wiadomości: 7 521
GG do roux666
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

ciesze sie, ze sie Wam watek podoba!

ostatnich kilka postow mnie rozbawilo okropnie..
zwlaszcza te akcenty ludzi studiujacych ( !) filologie angielska....


zalozylam kiedys ten watek po to, aby zgromadzic te nasze "polskie"bledy...

ale wiem, ze istnieje jakas ksiazka, w ktorej pieknie nam autor wytyka wszystko, gdzie jest napisane, co polacy robia zle i jak winno byc poprawnie.

Ktos moze zna te ksiazke?
__________________
FoodSenses Jedzonko fit i absolutnie nie fit

FoodSenses INSTA #foodphotography #fitfood
roux666 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-11, 12:45   #147
Olga.
Raczkowanie
 
Avatar Olga.
 
Zarejestrowany: 2007-09
Wiadomości: 62
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez roux666 Pokaż wiadomość
ciesze sie, ze sie Wam watek podoba!

ostatnich kilka postow mnie rozbawilo okropnie..
zwlaszcza te akcenty ludzi studiujacych ( !) filologie angielska....


zalozylam kiedys ten watek po to, aby zgromadzic te nasze "polskie"bledy...

ale wiem, ze istnieje jakas ksiazka, w ktorej pieknie nam autor wytyka wszystko, gdzie jest napisane, co polacy robia zle i jak winno byc poprawnie.

Ktos moze zna te ksiazke?

Myślę, że to " Angielski bez błędów"
autor George Sliwa
Olga. jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i WyprzedaĹźe

REKLAMA
Stary 2011-01-11, 13:14   #148
roux666
Zakorzenienie
 
Avatar roux666
 
Zarejestrowany: 2008-02
Lokalizacja: Suisse
Wiadomości: 7 521
GG do roux666
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Cytat:
Napisane przez Olga. Pokaż wiadomość
Myślę, że to " Angielski bez błędów"
autor George Sliwa
oo dziekuje Ci bardzo!!

poszperam w necie, moze znajde e-booka.
__________________
FoodSenses Jedzonko fit i absolutnie nie fit

FoodSenses INSTA #foodphotography #fitfood
roux666 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-11, 17:53   #149
201610310857
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2009-02
Wiadomości: 15 803
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Roux- jeśli znajdziesz to proszę, wyślij mi linka)
201610310857 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2011-01-11, 18:43   #150
Laurelindorenan
Rozeznanie
 
Zarejestrowany: 2011-01
Wiadomości: 513
Dot.: Najczęściej popełniane błędy językowe przez polaków w języku angielskim

Świetny wątek Ja zaobserwowałam nagminne mylenie wymowy słów beard/bird, bear/beer
Laurelindorenan jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Nauka języków obcych - kącik językowy


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Wyłączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2025-02-09 03:12:57


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 16:05.






© 2000 - 2025 Wizaz.pl. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Jakiekolwiek aktywności, w szczególności: pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie, lub inne wykorzystywanie treści, danych lub informacji dostępnych w ramach niniejszego serwisu oraz wszystkich jego podstron, w szczególności w celu ich eksploracji, zmierzającej do tworzenia, rozwoju, modyfikacji i szkolenia systemów uczenia maszynowego, algorytmów lub sztucznej inteligencji Obowiązek uzyskania wyraźnej i jednoznacznej zgody wymagany jest bez względu sposób pobierania, zwielokrotniania, przechowywania lub innego wykorzystywania treści, danych lub informacji dostępnych w ramach niniejszego serwisu oraz wszystkich jego podstron, jak również bez względu na charakter tych treści, danych i informacji.

Powyższe nie dotyczy wyłącznie przypadków wykorzystywania treści, danych i informacji w celu umożliwienia i ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz umożliwienia pozycjonowania stron internetowych zawierających serwisy internetowe w ramach indeksowania wyników wyszukiwania wyszukiwarek internetowych

Więcej informacji znajdziesz tutaj.