![]() |
#121 | |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2010-11
Wiadomości: 857
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
![]() ![]()
__________________
"Ten wie, tamten wie tylko ja nie wiem Może coś przeoczyłem, a może nie znam sam siebie" |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#122 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2011-02
Lokalizacja: Londyn
Wiadomości: 267
|
Dot.: Język "na dziko".
Ja swoim też nie powiem, w jaką głupią dyskusję się wdałam. O ile możemy to nazywać dyskusją
![]()
__________________
Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I'm not sure about the the universe - Albert Einstein |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#123 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2008-09
Lokalizacja: Buenos Aires
Wiadomości: 4 902
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
![]() la vie en rouge - Ty nie wdalas sie w glupia dyskusje tylko sama glupoty gadasz ![]()
__________________
"Some are born to sweet delight ,Some are born to endless night ..." - William Blake |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#124 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2010-11
Wiadomości: 857
|
Dot.: Język "na dziko".
Przejrzałam te linki i uważam, że nie mają żadnego związku z dyskusją, bo już tłumaczyłam w postach wyżej dlaczego jeśli chodzi o środowisko tłumaczy sprawa ma się inaczej.
__________________
"Ten wie, tamten wie tylko ja nie wiem Może coś przeoczyłem, a może nie znam sam siebie" |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#125 | |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2011-02
Lokalizacja: Londyn
Wiadomości: 267
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
![]() Pisałaś, że można wiele lat posługiwać się tylko językiem obcym - fakt. Można wtedy z pięknym hukiem oblać egzamin do szkoły tłumaczy ze względu na kiepski, od lat nieużywany język ojczysty. Czyli de facto brak A. Bo używany i perfekcyjny język obcy jest tylko B i nie ma szans na "awans". Dlaczego? Widocznie egzaminatorzy mają swoje powody. Dziesiątki lat doświadczenia, dziesiątki lat obserwowania osób świetnie znających języki obce. Ale niektórzy przecież muszą wiedzieć lepiej ![]()
__________________
Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I'm not sure about the the universe - Albert Einstein |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#126 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2008-09
Lokalizacja: Buenos Aires
Wiadomości: 4 902
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
wiec nie generalizuj,bo JEST cala masa ludzi poslugujacych sie biegle jezykami obcymi (nawet wiecej niz jednym) sa tez takie,ktore mowia ideale,tak jak wspominaly tez kolezanki wyzej,ze nawet zaden native speaker sie nie zorientuje,a przyklady mozna mnozyc ,a fakt ,ze ci ludzie nie umieszczaja sie w internecie,zeby Ci cos udowodnic nie znaczy,ze tego nie ma ,bo jak juz wspomnialam nic nadzwyczajnego to nie jest,sporo osob tutaj tez Ci o tym mowi,tylko ty jedna z niczym takim sie nie spotkalas co jestziwne,bo niby twoj zawod jest taki a nie inny,nie kazdy czlowiek,ktory ma talent do jezykow musi zostawac tlumaczem,zdawac egzaminy tip. itd. Moja kolezanka z mojej bylej pracy slowaczka mieszkala przez wiele lat w Anglii,przyjechala do wloch,pracowalysmy razem w recepcji w hotelu,anglicy byli PRZEKONANI,ze jest angielka,mowila doskonale z doskonalym akcentem,ludzie byli zaskoczeni,kiedy im mowiza,iz angielka nie jest.... takie przyklady o czyms swiadcza,a czy ty w to wierzysz czy tez nie,tu juz twoja osobista sprawa i nie wydaje mi sie,aby komukolwiek tutaj zalezalo na tym,aby Ci to udowadniac. Widzeze masz bardzo ograniczony sposob myslenia,jednokiwrunkowy (jak kon,z klapkami na oczach) dla Ciebie "fakt","prawda" moze byc tylko jedna (ta twoja) i nie przyjmujesz do wiadomosci,ze moze byc zupelnie inaczej,moze powinnas wiecej po swiecie jezdzic,albo wiecej ludzi spotykac bo chyba malo widzialas i malo slyszalas i dziwi bardzo fakt,ze osoba ,ktora rzekomo obraca sie w srodowisku tlumaczy nigdy sie z niczym takim nie spotkala,nie wiem gdzie pracujesz,ale chyba to nic "szczegolnrgo" skoro rzeczy tak oczywiste tak bardzo Cie dziwia. Moim zdaniem kieruje tez Toba zazdrosc,bo nie mozesz strawic faktu,ze sa ludzie bardziej zdolni od Ciebie,widocznie,jak to juz wspomniala,ktoras wizazanka,kazdy zawsze odrazu rozpoznaje w tobie cudoziemca,co znaczy,ze twoja znajomosc jezyka nie jest perfekcyjna,moze powinnas nad nim jeszcze troche popracowac ![]()
__________________
"Some are born to sweet delight ,Some are born to endless night ..." - William Blake |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#127 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2007-05
Wiadomości: 4 159
|
Dot.: Język "na dziko".
Powiem Wam jako ciekawostkę,że znam chłopaka,który jest Kanadyjczykiem i ma problemy ze swoimi dwoma ojczystymi(!!!) językami.Od dziecka jest dwujęzyczny-w domu rozmawiano w obu językach mniej więcej ,,po równo'',miał kontakt z rówieśnikami,przedszkole, najpierw chodził do anglojęzycznej szkoły,potem do francuskojęzycznej.I teraz niby bardzo dobrze zna oba języki,ale w obu ma akcent przeciwstawnego języka.
![]() ![]() ![]() ---------- Dopisano o 00:36 ---------- Poprzedni post napisano o 00:11 ---------- Apropo tych ,,żywych dowodów'' to pomyślałam o aktorce Izie Miko. ![]() Ona zagrała Amerykankę w filmie,,Save the lat dance 2''. http://www.youtube.com/watch?v=Qt82VIXuzwE ---------- Dopisano o 00:42 ---------- Poprzedni post napisano o 00:36 ---------- Również inna aktorka-Jodie Foster zna biegle francuski(zaczęła się uczyć dopiero w szkole).Czytałam gdzieś,że mówi jak rodowita Francuzka i wszystkie swoje amerykańskie filmy- osobiście dubbinguje. ![]() http://www.youtube.com/watch?v=c3TvLSvvKMc |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#128 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2008-09
Lokalizacja: Buenos Aires
Wiadomości: 4 902
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
o! dobre przyklady ,ja podam inne,Ricky Martin urodzony i wychowany w Puerto Rico mozna posluchac jaki mowi po angielsku,Antonio Banderas,Marc Anthony,Monica Bellucci (mowi po francusku i angielsku),przyklady z wloch (jest kilku pilkarzy,czy prezenterek w tv,wszystcy mowia perfekcyjnie po wlosku i nigdy bym nie powiedziala,ze wlochami nie sa zreszta jak wielu wlochow ogladajacych ich w tv ) ![]()
__________________
"Some are born to sweet delight ,Some are born to endless night ..." - William Blake |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#129 | |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2010-11
Wiadomości: 857
|
Dot.: Język "na dziko".
Fakt nie pomyślałam o Latynosach, przecież mamy najwięcej przykładów. Wiele z tych "gwiazdek" i gwiazd mówi perfekcyjnie po angielsku.
La vie en rouge: zastanawiam się, po co z nami rozmawiasz, niedouczonymi, maluczkimi Wizażankami? ![]() Trudno się z Tobą rozmawia, bo argumentujesz opiniami innych, zamiast swoją własną. Dlaczego sama nie przedstawisz swoich wniosków, na jakiej podstawie istnieje to twierdzenie? Dlaczego nie można się nauczyć perfekcyjnie języka B? Tylko w konkretach, Twoich, nie w linkach. ---------- Dopisano o 01:44 ---------- Poprzedni post napisano o 01:35 ---------- Cytat:
__________________
"Ten wie, tamten wie tylko ja nie wiem Może coś przeoczyłem, a może nie znam sam siebie" Edytowane przez CremaCatalana Czas edycji: 2011-05-23 o 00:40 |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#130 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2006-03
Wiadomości: 637
|
Zobaczyłam fajny wątek, pomyślałam ciekawe co maja na ten temat do powiedzenia inni... Wchodzę a tu dyskusja, która do niczego nie prowadzi.
Dlatego pozwolę sie wtracic. Nawiązując do tematu wątku, to mogę powiedzieć coś z autopsji oraz coś z naukowego punktu widzenia. Na temat pracy tłumaczy oraz ich systemu selekcji nie będę sie wypowiadać bo sie na tym nie znam. Mogę tylko stwierdzić, iż z tego co przeczytałam w linkach podanych przez La vie en rouge, "śmie" ![]() Z naukowego punktu widzenia (neurologiczno-psychologicznego) jest możliwość nauki języków obcych i opanawania ich do poziomiu języka ojczystego. Nabranie akcentu jak było już wspominane przez principessina jest uzależnione w prawie 80% od zdolności sluchowych oraz przekazywania w formie zapisu pamięciowego sygnałów tych do mózgu. Działa to na zasadzie "słyszę-analizuje-przesylam-przetwarzam-zapamietuje-powtarzam" z naciskiem na zapamietuje- bo własnie pamięć i słuch w tym odgrywają najwieksza rolę. Dlatego nie każdy jest w stanie przyswoic akcent. Co do zasobu słownictwa to tak samo jak w języku ojczystym jak i obcym jego zasób może być szeroki lub zawężony. Jest różnica miedzy znajomością i poslugiwaniem sie szerokim slownictwem a rozumieniem jego znaczenia. Słownictwo uzależnione jest tak samo od umiejętności kojarzenia, zapamiętywania i przypominania. Bardzo często ludzie mieszkający za granica, używając język obcy przez większość dnia, łapią sie na tym, ze myślą w tym języku, śnią w tym języku, gdy sie uderza przeklinaja w tym języku.... A przecież język ojczysty powinien tu przeważać. Jednak tak nie jest, wtedy priorytetową częścią mowy staje sie język używany przez większość czasu. Nasz mózg przyzwyczaja sie szybko i jeżeli zmuszamy go do pracy na pewnych obrotach to on odwdziecza sie nam szybka nauka i umiejętnością opanowania języka obcego do perfekcji. A zasób słownictwa to tylko efekt ciężkiej pracy. Przykład z autopsji: 4 lata temu będąc w Niemczech, nauczyłam sie włoskiego "ze słuchu" przebywając prawie po 12 godzin dziennie z Włochami. Najpierw słuchałam,potem wylapywalam słowa i zaczęłam powoli mówić. Dziś jestem we Włoszech, pracuje tu, jestem w stanie komunikować sie z ludźmi na wysokim poziome. Nie powiem, ze mówię idealnie, ponieważ sama do siebie podchodzę bardzo krytycznie. Na koniec trochę moralow. La vie en rouge... Umiejętność słuchania i przyjmowania argumentów przeciwnika jest prawie tak samo ważna, jak umiejętność argumentowania. Dlatego zamiast podważać preferencje zawodowe innych wizazanek, spróbuj je rownież wysłuchać.
__________________
Olfactive Studio Still life in Rio ----> niech ktoś coś ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#131 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2005-11
Lokalizacja: Katowice
Wiadomości: 639
|
Dot.: Język "na dziko".
![]() Akcent jest taki jaki jest , w zależności który język wszedł bardziej do głowy taki akcent zostanie. Nie potrzeba tego forsować. Na Florydzie gdzie mieszkam jest 40% osób które mówią po hiszpańsku i kaleczą angielski, ale nikt na to nie zwraca uwagi. A wiekszosc z nich ma paszport amerykański, ale w domu mówią po hiszpańsku , w sklepach też sie dogadują po hiszpańsku, i jak potrzeba to pokaleczą cos po angielsku i też jest dobrze. Taki to juz kraj, gdzie nie ma oficjalnego urzędowego języka ![]() Wyzbywanie sie na siłe jakis akcentów jest chore, życie pokazuje który język jest bardziej w użyciu i pewnie ten akcent zaczniecie stosować
__________________
Powrót za ocean 08.Sep.2012 ![]() If you loan someone money and never see them again it was probably worth it. |
![]() ![]() |
![]() |
Okazje i pomysĹy na prezent
![]() |
#132 | |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2011-01
Wiadomości: 2 020
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
Nie wiem skąd w niektórych wypowiedziach tyle jadu... Nie wiem czym dla Was jest dobra znajomość języka. dala mnie to umiejętność swobodnego komunikowania się, wypowiadania na różne tematy, także przeglądanie prasy, czytanie książek, czy wykonywanie własnej pracy. Znam sporo osób, które mówią pięknie po angielsku (w tym niektóre zaczynały od zera w dorosłym życiu). Są często mylone z rodowitymi Brytyjczykami (co wcale mnie nie dziwi). Posługiwanie się danym językiem, nie oznacza dla mnie znajomości słownictwa z każdej dziedziny nauki (oraz definicji ![]() Jak według was ocenić piękno języka i jego poprawność, skoro już w samej WB wszystko zależy od regionu? ![]()
__________________
...jak chłopu zależy, to żeby skały srały, a mury pękały, to znajdzie czas i sposób, żeby się z tobą skontaktować
![]() |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#133 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2003-08
Wiadomości: 9 977
|
Dot.: Język "na dziko".
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#134 | ||
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2008-09
Lokalizacja: Buenos Aires
Wiadomości: 4 902
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
![]() ---------- Dopisano o 13:38 ---------- Poprzedni post napisano o 13:26 ---------- Cytat:
To jest bardzo dobra znajomosc jezyka,zgadzam sie absolutnie , oczywiscie masz racjie nikt nie musi znac slownictwa z kazdej dziedziny,to juz kwestia "osobista",mi tez np. nie byla ta wiedza to niczego potrzebna,ale nauczylam sie tego poniewaz chcialam,czym doprowadzilam swoja znajomosc jezyka do perfekcji ,bo taka mialam ambicje ![]() ![]() Jak ocenic jezyk i jego poprawnosc ? Poprawnosc,na pewno po doskonalej,bieglej znajomosci gramatyki ![]() ![]() ![]() a np. Nikka ,ktora mieszka na Sardynii ,jak zlapie akcent (nie wiem czy juz nie zlapala ![]() ![]()
__________________
"Some are born to sweet delight ,Some are born to endless night ..." - William Blake |
||
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#135 | ||
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2011-01
Wiadomości: 2 020
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
![]() ![]() Nie znam żadnego języka obcego aż tak dobrze i pewnie nigdy nie poznam. wiem jednak, że polski ma dla mnie jeszcze bardzo wiele tajemnic. wciąż napotykam na słowa, których znaczenia nie znam. nie mówiąc już właśnie o specjalistycznym słownictwie.. moja przyjaciółka np. jest po biotechnologii, jak coś czasem powie, to ![]() Cytat:
![]() ![]()
__________________
...jak chłopu zależy, to żeby skały srały, a mury pękały, to znajdzie czas i sposób, żeby się z tobą skontaktować
![]() |
||
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#136 | |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2011-01
Lokalizacja: płn. Szwecja
Wiadomości: 207
|
Dot.: Język "na dziko".
Ojojoj, nie szkoda Wam energii na kłótnie, które i tak do niczego nie dojdą?
Cytat:
![]() Ciekawe, że mimo uzywania szwedzkiego na codzień, po tylu latach nadal lepiej mówi mi się po angielsku. Może dlatego, że bardziej go lubię? Sam akcent nie jest niczym złym, uważam że fajnie ubarwia mowę. ![]() Edytowane przez Smoke Czas edycji: 2011-05-23 o 13:07 |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#137 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2008-09
Lokalizacja: Buenos Aires
Wiadomości: 4 902
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() mowi biegle po hiszpansku i angielsku,ale na pewno nie tak jak po wlosku,nie ma porownania,pozatym mieszkam we wloszech,a majac kontakt z jezykiem na codzien przez X lat daja Ci to ogromna szanse i mozliwosc poznania jezyka naprawde idealnie,jesli tylko chcesz,masz na to ochote,masz taka ambicjie ![]() a co do Rzymu ,ja ciagle mowie,ze to miasto jest tragicznie i paskudne i zdania nie zmienie ![]()
__________________
"Some are born to sweet delight ,Some are born to endless night ..." - William Blake |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#138 | |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2011-01
Wiadomości: 2 020
|
Dot.: Język "na dziko".
podziwiam
![]() Cytat:
![]() ![]()
__________________
...jak chłopu zależy, to żeby skały srały, a mury pękały, to znajdzie czas i sposób, żeby się z tobą skontaktować
![]() |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#139 | |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2006-03
Wiadomości: 637
|
Cytat:
Romanaccia ja uważam, ze ogólnie włoski oraz ich akcenty szczególnie dla nas Polaków jest łatwy do załapania. Wczoraj rozmawiałam z koleżanka z riccione, która sie ze mnie śmiała, ze już zaczęłam zaciągać takim dziwnym sardynskim akcentem jak mówię. Ona to nazwała beczeniem :p Sardą napewno nigdy nie będę, bo jestem blondynka o bardzo jasnej cerze, ciagle sie jeszcze zdarza, ze mnie tu za turystke biorą i zagaduja po angielsku ![]() ![]()
__________________
Olfactive Studio Still life in Rio ----> niech ktoś coś ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#140 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2008-09
Lokalizacja: Buenos Aires
Wiadomości: 4 902
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
![]() hmmm.... totalny chaos,kompletny brak organizacji,fatalna komunikacja miejska,brod i balagan,ogolny tumiwisizm ludzi i ich mentalnosc ,to tak w skrocie ![]() Nikka - poczekaj ! ![]() ![]() ![]() z jednej strony to jest niezle ![]()
__________________
"Some are born to sweet delight ,Some are born to endless night ..." - William Blake |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#141 | |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2010-11
Wiadomości: 857
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
![]() ![]() Nie mam absolutnie problemów z porozumiewaniem się, natomiast wciąż trzaskam błędy.
__________________
"Ten wie, tamten wie tylko ja nie wiem Może coś przeoczyłem, a może nie znam sam siebie" |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#142 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2008-09
Lokalizacja: Buenos Aires
Wiadomości: 4 902
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Nauczycz sie,powolutku ![]() ![]() ![]()
__________________
"Some are born to sweet delight ,Some are born to endless night ..." - William Blake |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#143 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2010-11
Wiadomości: 857
|
Dot.: Język "na dziko".
Wiem wiem, nie mam problemów z używaniem hiszpańskiego, ale zawsze się zakradnie jakiś błąd i mnie to denerwuje
![]() Ale powiem Ci szczerze, że hiszpańskiego z Południowej Ameryki nie lubię.
__________________
"Ten wie, tamten wie tylko ja nie wiem Może coś przeoczyłem, a może nie znam sam siebie" |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#144 | |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2011-01
Wiadomości: 2 020
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
![]() ![]() ![]()
__________________
...jak chłopu zależy, to żeby skały srały, a mury pękały, to znajdzie czas i sposób, żeby się z tobą skontaktować
![]() |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#145 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2008-09
Lokalizacja: Buenos Aires
Wiadomości: 4 902
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
CremaCatalana - na poczatku tak mialam z wloskim,jak sie pomylilam czy cus to sie denerwowalam ![]() Ja tam wole ten hiszpanski z Ameryki Poludniowej (zwlaszcza z Wenezueli) jest "lzejszy",bardziej wpadajacy w ucho,jakos nie lubie hiszpanskiego seplenienia,pozatym bylam przez prawie 3 lata z hiszpanem,czasem jak go tak sluchalam to sama zaczynalam seplenic ![]() ![]()
__________________
"Some are born to sweet delight ,Some are born to endless night ..." - William Blake |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#146 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2008-04
Wiadomości: 1 413
|
Dot.: Język "na dziko".
ja jako przyklady jeszcze dodam:
Nastasjia kinsky- urodzona i wychowana w Niemczech, mowi pefrekt fo angielsku( amerykansku) Heidi Klum mowi idealnie po angielsku Marketa Irglova- Czeska artyska, mowi swietnie po angielsku z irlandzkim akcentem( nie w filmie'once' gdzie specjalnie ma wschodni akcent' tylko w zyciu) A tak poza tym jeszcze dodam, ze tak naprawde to nie jest tak strasznie wazne jakie ktos robi bledy i czy jest na rowni z nativem speakerem. Wazne sie sie dogaduje, na ogol nie kaleczy jezyka i ma odwage rozmawiac |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#147 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2008-09
Lokalizacja: Buenos Aires
Wiadomości: 4 902
|
Dot.: Język "na dziko".
Cytat:
![]() ja to bym chciala jeszcze tureckiego sie nauczyc,wedug mnie to piekny jezyk,kiedys nawet kupilam troche ksiazek,ale nigdy nie moglam znalesc tej do gramatyki,wiec dalam sobie spokoj,slownik musialam zamawiac i jeszcze naczekac sie na niego ![]() ![]()
__________________
"Some are born to sweet delight ,Some are born to endless night ..." - William Blake |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#148 | |||
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2011-02
Lokalizacja: Londyn
Wiadomości: 267
|
Dot.: Język "na dziko".
Nie, to Ty nie zrozumiałaś tego, co napisałam
![]() ![]() ![]() Jodie Foster chyba nie jest odpowiednim przykładem w dyskusji o językach obcych, bo jest w gruncie rzeczy wychowana dwujęzycznie ![]() Ale Antonio Banderas, Monica Bellucci... już widzę, skąd się wzięła ta cała dyskusja. Mamy najwidoczniej radykalnie inne standardy "perfekcyjnej znajomości języka" ![]() Chociaż znajomością angielskiego żadna się przynajmniej nie chwaliła ![]() Btw, Iza Miko wykazuje trzeźwe podejście do tematu: http://www.amiannoying.com/%28S%283v...ollection=1902 Niemniej dziękuję za przykłady (w końcu!). Przynajmniej wiemy teraz, na czym stoimy ![]() Wybaczcie ten lekko złośliwy ton. Nie mogłam się powstrzymać ![]() --- nikka85, sposób wyboru tłumaczy jest sposobem selekcjonowania ludzi biegle władających językami obcymi... oczywiście nijak się ma do komunikatywnego angielskiego i FC i, przyznaję, nijak do "realnego" świata. Ale skoro dziewczyny zaczęły wątek "perfekcyjnej znajomości języka"... to dyskusja skoczyła na ten poziom. Zresztą nie ja zaczęłam ![]() I nie powiedziałabym, że z punktu widzenia neurologiczno-psychologicznego jest możliwość opanowania języka obcego do poziomu ojczystego. Były badania, w których sprawdzano, jakie części mózgu uaktywniają się, kiedy mówi się językiem opanowanym przed / po 11 czy 12 roku życia - inne, więc neurologia chyba mówi coś innego. Jest też "critical period hypothesis", wg. której mózg może się przestawiać i przyzwyczajać tylko do pewnego wieku... potem "klapka" się zamyka. Na pewno naukowcy mogą się pospierać, ale IMHO to nie pewno nie jest proste "da się". Cytat:
![]() A o swoich preferencjach zawodowych pisała tylko jedna wizażanka, ale jej opowieści kupy się nie trzymały, więc... A na koniec... Cytat:
![]() ![]() Argumentację bez odniesień do dowodów (jakkolwiek podważane by nie były) to IMHO można o kant wiecie czego roztłuc ![]() (No i przynajmniej mam opinie ludzi spoza wizażu, na których mogę się oprzeć ![]() ---------- Dopisano o 22:15 ---------- Poprzedni post napisano o 21:25 ---------- Cytat:
![]() ![]()
__________________
Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I'm not sure about the the universe - Albert Einstein |
|||
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#149 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2008-09
Lokalizacja: Buenos Aires
Wiadomości: 4 902
|
Dot.: Język "na dziko".
![]() ![]() ![]()
__________________
"Some are born to sweet delight ,Some are born to endless night ..." - William Blake |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#150 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2006-03
Wiadomości: 637
|
Teza Pana Lennerberga dotycząca okresu krytycznego została już właściwie obalona, tak samo jak na przykład fakt, ze używamy tylko 10% zasobu naszego mózgu.
Istnieje tzw. uśpiona struktura języka, która umożliwia naukę jezyka obcego po okresie dojrzewania. Poza tym (na szczęście) neurologia to tak szeroki oraz pelen niespodzianek dział nauki, ze co dzień udaje sie obalić różnego rodzaju tezy, które jakby nie patrzeć ograniczają rozwój naszego umysłu. Nie wiadomo co zostanie obalone jutro. Ja uważam, ze najlepszym przykładem na tajemniczośc naszego mózgu jesteśmy my samy- wciąż zaskakujemy neurologów. Trzeba zawsze na każda tezę, spoglądać z wielu stron. Są stwierdzenia i ich zaprzeczenia. Życie jest o wiele piękniejsze jak sie podchodzi do niego na luzie, bez stresów i usilnego udowadniania swoich racji.
__________________
Olfactive Studio Still life in Rio ----> niech ktoś coś ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|



Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości) | |
|
|
Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 14:05.