|
Notka |
|
Forum plotkowe Zapraszamy do plotkowania. Na forum plotkowym nie musisz się trzymać tematyki urodowej. Tutaj porozmawiasz o wszystkim co cię interesuje, denerwuje i zadziwia. |
![]() |
|
Narzędzia |
![]() |
#3421 | |
DAMAYANTI TROLLING INC.
Zarejestrowany: 2007-03
Lokalizacja: Chicago
Wiadomości: 3 397
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Cytat:
"ile ma pan kartonów na stanie/ w magazynie = na magazynie" :P A co zamiast "na kasie"? Pracuję jako kasjerka? "Na kasie" jest szybciej :P |
|
![]() ![]() |
![]() |
#3422 | ||
ma zielone pojęcie
Zarejestrowany: 2007-12
Lokalizacja: T'Kashi (Wolkan)
Wiadomości: 40 401
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Cytat:
Cytat:
__________________
„Nowhere am I so desperately needed as among a shipload of illogical humans”. Spock („Star Trek”) |
||
![]() ![]() |
![]() |
#3423 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-09
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 3 884
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
"pracować na kasie, na produkcji, na magazynie" siedzi mocno w uzusie, zwłaszcza dwa pierwsze, obawiam się, że mogą powoli wchodzic w normę potoczną w obrębie grup zawodowych.
"na mieszkaniu, na przedpokoju" to dramat, a z drugiej strony nie razi mnie aż tak "na sali gimnastycznej i na świetlicy". Może dlatego, że jak byłam w podstawówce, to wszyscy tak mówili ![]() Nota bene mało kogo dziś razi "wysłać coś na maila" albo "telefon na abonament". Mnie razi ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
#3424 | |||
BAN stały
Zarejestrowany: 2007-02
Wiadomości: 30 807
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
U mnie, we wczesnej podstawówce jeszcze, prawajazdy
![]() ![]() Kakała! ![]() Cytat:
![]() ![]() Cytat:
Cytat:
![]() Co słuchają Metallici i na pazurkach mają semilaci? ![]() |
|||
![]() ![]() |
![]() |
#3425 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2009-06
Lokalizacja: Białystok
Wiadomości: 1 304
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
O właśnie, jak powinno brzmieć to zdanie wyżej? Zawsze mam z tym problem.
![]()
__________________
|
![]() ![]() |
![]() |
#3426 | |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2008-01
Wiadomości: 1 152
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Cytat:
![]() |
|
![]() ![]() |
![]() |
#3427 |
niecnotliwa dziewica
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
I pracują na Imaciu
![]()
__________________
I wanna hurt you just to hear you screaming my name |
![]() ![]() |
![]() |
#3428 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2011-10
Wiadomości: 1 699
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Uwielbiam Was xD
Kiedy mówię o stronie na FaceBooku (na przykład stronie Januszy Tatuażu, dzięki którym mogłam zamieścić tutaj ten obrazek - a właściwie tekst pod nim) to odmieniać FANPAGE przez przypadki, czy nie? ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
#3429 | |
lokalna gwiazda
Zarejestrowany: 2010-02
Lokalizacja: Mazury
Wiadomości: 19 803
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Cytat:
---------- Dopisano o 09:27 ---------- Poprzedni post napisano o 09:21 ---------- Zauważcie, że jest jeszcze pomieszczenie zwane "kasą" i wtedy ktoś pracuje "w kasie". |
|
![]() ![]() |
![]() |
#3430 | |
BAN stały
Zarejestrowany: 2007-02
Wiadomości: 30 807
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
![]() ![]() Cytat:
![]() ![]() ![]() Co do "fanpage" - ja bym odmieniał, jak najbardziej ![]() |
|
![]() ![]() |
![]() |
#3431 | |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2002-02
Wiadomości: 4 053
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Cytat:
A propos co sądzicie o wypowiedziach eliptycznych? Np. "Słownik nie podkreśla błędu". ---------- Dopisano o 10:58 ---------- Poprzedni post napisano o 10:54 ---------- To jest powszechny błąd. Podobnie jak ponadto/ponad to. Niby obie poprawne, ale w zależności od kontekstu z tym, że nie są to tak "popularne" wyrazy. |
|
![]() ![]() |
Okazje i pomysĹy na prezent
![]() |
#3432 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2005-06
Wiadomości: 47 805
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
To w końcu zresztą jest poprawne czy nie? Bo kiedyś tylko tak pisałam, potem pewna wizazanka poprawiła mnie na "z resztą" i już tak potem pisałam. To jak w końcu?
|
![]() ![]() |
![]() |
#3433 | |
niecnotliwa dziewica
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Cytat:
![]()
__________________
I wanna hurt you just to hear you screaming my name |
|
![]() ![]() |
![]() |
#3434 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2002-02
Wiadomości: 4 053
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
[1=7ff68c701155e8d8df718a5 3d4dcd8f42fe80c19_6010ad0 234c28;64049801]To w końcu zresztą jest poprawne czy nie? Bo kiedyś tylko tak pisałam, potem pewna wizazanka poprawiła mnie na "z resztą" i już tak potem pisałam. To jak w końcu?[/QUOTE]
Zależy od zdania. Zresztą i tak ją lubię. Zresztą opowiem Ci jak się spotkamy. On zresztą o tym mówił. Umówmy się z resztą grupy. Edytowane przez 201803120844 Czas edycji: 2016-08-11 o 12:07 |
![]() ![]() |
![]() |
#3435 |
Szef ds. Wymianek
Zarejestrowany: 2008-05
Lokalizacja: Poznań
Wiadomości: 17 865
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
"Tak, że" to jeszcze inna historia niż "tak że" i "także"
![]()
__________________
Rebecca Minkoff Bree Body Black (nowa, z metkami)
szuka nowego domu ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
#3436 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2005-06
Wiadomości: 47 805
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
No to dobrze używałam, a zostałam źle poprawiona
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
#3437 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2002-02
Wiadomości: 4 053
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
[1=7ff68c701155e8d8df718a5 3d4dcd8f42fe80c19_6010ad0 234c28;64050521]No to dobrze używałam, a zostałam źle poprawiona
![]() Bo błąd jest powszechny. Niektórym się wydaje , że jak są w większości to mają rację. Mało kto używa poprawnie formy w cudzysłowie, większość mówi/pisze błędnie w cudzysłowiu. Podane przeze mnie przykłady pochodzą z języka osób dobrze wykształconych, mówiących/piszących poprawnie. A jednak... Moja koleżanka mówi "za półtorej miesiąca, za półtorej tygodnia". |
![]() ![]() |
![]() |
#3438 |
niecnotliwa dziewica
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
He he.
"Pociąg odjeżdżający o godzinie dziewiętnastej dwa" ![]()
__________________
I wanna hurt you just to hear you screaming my name |
![]() ![]() |
![]() |
#3439 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2002-02
Wiadomości: 4 053
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Pewnie temat nieodmieniania nazwisk macie już tu przewałkowany. Moim zdaniem jest to już nie do zatrzymania. Większość nekrologów zawiera nazwiska bez odmiany, nawet część osób z wykształceniem polonistycznym tego broni. Tak jak błędna pisownia daty z użyciem cyfry rzymskiej ( nawet w poważnych stacjach tv już to powszechne 11.VIII.2016)
Ciekawa jestem z czym Wy macie problemy? Ja np. z ortografią nie (choć ogonków czasem mi zabraknie, jednak wynika to ze słabej siły nacisku na odpowiedni klawisz ![]() I jeszcze do postępujących tendencji zaliczam coraz rzadsze używanie stałych związków frazeologicznych (ja już unikam, bo boję się niezrozumienia ich sensu przez odbiorcę). Podobnie jest ze zdaniami eliptycznymi. Edytowane przez 201803120844 Czas edycji: 2016-08-11 o 13:26 |
![]() ![]() |
Okazje i pomysĹy na prezent
![]() |
#3440 | |
niecnotliwa dziewica
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Cytat:
![]()
__________________
I wanna hurt you just to hear you screaming my name |
|
![]() ![]() |
![]() |
#3441 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2002-02
Wiadomości: 4 053
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Mam to od zawsze przy różnych komputerach i klawiaturach. Często zależy mi na szybkim odpisaniu, napiszę długi tekst i brakuje połowy tych tych znaczków.
|
![]() ![]() |
![]() |
#3442 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2010-08
Lokalizacja: Wonderland
Wiadomości: 10 564
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Cytat:
![]()
__________________
“Would you tell me, please, which way I ought to go from here?" "That depends a good deal on where you want to get to." "I don't much care where –" "Then it doesn't matter which way you go.” |
|
![]() ![]() |
![]() |
#3443 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2002-02
Wiadomości: 4 053
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
|
![]() ![]() |
![]() |
#3444 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2005-09
Lokalizacja: z domku :)
Wiadomości: 9 691
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
A to mój tz z opoczna jest tzn woj.łódzkie. Ja też jestem z Łódzkiego ale z innego miasta i u mnie nie spotkalam sie, zeby ktos mowil na tygodniu.
Tam jeszcze często można usłyszeć chodz przez o z kreską zamiast wchodź. Cytat:
![]() A powiedzenie idę do domu to takie potoczne i faktycznie można tak powiedziec zarówno w odniesieniu do domku jak i mieszkania w bloku Wysłane z mojego SM-T113 przy użyciu Tapatalka
__________________
|
|
![]() ![]() |
![]() |
#3445 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2005-06
Wiadomości: 47 805
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Na stronie mojego urzędu skarbowego można przeczytać najświerzsze informacje wyobraźcie sobie
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
#3446 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2014-02
Wiadomości: 476
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Ja mam problem z tym, że od kilkunastu lat nie mieszkam w Polsce i dlatego zapominam języka. Nie w tym sensie, że nie potrafię się ogólnie wysłowić, ale uciekają mi detale i czasem muszę się zastanowić, zanim coś napiszę lub powiem.
Jest to problem wielu emigrantów. Dlatego z przyjemnością tu zaglądam, bo uświadamiam sobie swoje błędy i oczywiście uczę się na cudzych ![]() A tatuaszowy Jezus mnie rozwalił ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
#3447 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2010-08
Lokalizacja: Wonderland
Wiadomości: 10 564
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Nawet słownik tak myśli
![]() ---------- Dopisano o 21:31 ---------- Poprzedni post napisano o 21:29 ---------- Podobnie jest w moich okolicach, ludzie mówią np. nie chódź tamtą drogą; nie wchódź tam.
__________________
“Would you tell me, please, which way I ought to go from here?" "That depends a good deal on where you want to get to." "I don't much care where –" "Then it doesn't matter which way you go.” |
![]() ![]() |
![]() |
#3448 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2009-10
Lokalizacja: malopolska
Wiadomości: 755
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Dzisiaj na wizażu: dwupack/czteropack
Wysłane z mojego E2303 przy użyciu Tapatalka |
![]() ![]() |
![]() |
#3449 | ||
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2011-10
Wiadomości: 1 699
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Cytat:
Pytam, bo próbuję coś tam nie/udolnie publikować w sieci i trochę głupio (i niewygodnie) byłoby, gdybym nadal kluczyła, czym by tu wspomniane słowo zastąpić albo szukała opisu naokoło, zamiast po prostu użyć słowa poprawnie (a potrzebne jest mi stosunkowo często) ;D Rozumiem też, że nie należy tego spolszczać (fanpejdża, fanpejdżem, itp)? ---------- Dopisano o 22:42 ---------- Poprzedni post napisano o 22:38 ---------- Cytat:
![]() |
||
![]() ![]() |
![]() |
#3450 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2010-08
Lokalizacja: Wonderland
Wiadomości: 10 564
|
Dot.: Wasze "ulubione" błędy językowe cz. 2.
Cytat:
![]() ![]()
__________________
“Would you tell me, please, which way I ought to go from here?" "That depends a good deal on where you want to get to." "I don't much care where –" "Then it doesn't matter which way you go.” |
|
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
|



Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości) | |
|
|
Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 19:26.